Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID1993CZ048920
Author(s)Zarek, Józef
Title

Jak tłumaczyć "Noc z Hamletem"Vladimira Holana, czyli o strategii tłumacza potencjalnego

PublishedPrzekład artystyczny. Tom 5 : Startegie translatorskie, Katowice, Uniw. Śląski ; 1993, s. 122-132.
Languagepol
Classification (CZ)Polština
Classification (EN)Polish
Subjectspolština; čeština; překlady; Holan, Vladimír; jazyk autorský; poezie
Subjects (DE)Polnisch; Tschechisch; Übersetzungen; Autorensprache; Poesie
NotePodle PJ 1994, s. 70 a podle BL 1994, 16593
Mediumarticle
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/48920
PURLCitation link

More like this:

Holanova Noc s Hamletem. Poznámky k dialogičnosti básně / Piorecký, Karel
Noć s Hamletom - kulminacija epske linije pjesništva Vladimíra Holana / Šolić, Mirna
Příběhy Vladimíra Holana / Zelinský, Miroslav
Gagi słowne z translatorskiej perspektywy, czyli o pewnym aspekcie tłumaczenia wczesnych sztuk Václava Havla / Zarek, Józef
Et in Arcadia ego, czyli o czeskich przekładach poezji Różewicza / Zarek, Józef
Między słowem oryginału a lekturą tłumacza (Vladimíra Holana ars interpretandi dzieł polskich romantyków) / Kardyni-Pelikánová, Krystyna
Holanova Noc s Hamletem v překladu Reinera Kunzeho / Hultsch, Anne