slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.
Ihre Suche nach Славянский перевод и межславянские переводы lieferte 6 Treffer | |
1 | Adolf Černý jako první český překladatel novodobé běloruské literaturyČerný, Marcel - Slavia : časopis pro slovanskou filologii 82 (2013) 1/2, 69–111 |
2 | „Ne pakidajce ž movy našaj belaruskaj, kab ne ŭmerli!“ : k voprosu o perevode poetov Adradžennja na itaľjanskij jazykPoutsileva, Larisa - Contributi italiani al XV Congresso internazionale degli slavisti : (Minsk, 20–27 agosto 2013) (2013), 367–386 |
3 | Il romanticismo italiano in Bielorussia : alcune riflessioni attraverso LeopardiSabbatini, Marco - Contributi italiani al XV Congresso internazionale degli slavisti : (Minsk, 20–27 agosto 2013) (2013), 291–314 |
4 | Il paradosso dei Paradoxa Stoicorum di Cicerone nella presunta traduzione del principe KurbskijTomelleri, Vittorio Springfield - Contributi italiani al XV Congresso internazionale degli slavisti : (Minsk, 20–27 agosto 2013) (2013), 157–195 |
5 | Diariuš Pylypa Orlyka : problemy paleohrafiji, tekstolohiji, perekladu, vydannja : dop. na XV Mižnar. z`jizdi slavistiv (Minsʼk, 20–27 serp. 2013 r.)Soboľ, Valentyna - 2013, 38 s. |
6 | K voprosu o perevode dialektnoj prozyMaçarskaia, Macha - Pegasus Oost-Europese Studies (2013), 91–98 |