Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)

Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.

?
Ihre Suche nach V0548 lieferte 26 Treffer
11

Einige Aspekte des Wandels der traditionellen sorbischen Volkskultur

Nowotny, P. - Lětopis : Jahresschrift des Instituts für sorbische Volksforschung. Reihe C – Volkskunde 15 (1972), 3-20
12

Zur Sprache der Autobiographie von Dositej Obradović (1783) : Slavonismen und volkssprachliche Elemente

Neweklowsky, Gerhard - Wiener slavistisches Jahrbuch (1992), 129-152
13

Künstlerisches Volksschaffen in der Gegenwart : nichtprofessionelles Liedschaffen und Singebewegung der Jugend

Klagge, I. - Zeitschrift für Slawistik 27 (1982) 5, 669-677
14

Aspects socio-linguistiques du slavon roumain sur la base des chartes valaques

Djamo-Diaconiţă, Lucia - Analele Universităţii Bucureşti. Limbi şi literaturi străine. II, Slave (1977), 59-67
15

Die serbische Volksdichtung in den „Vorlesungen über slawische Literatur und Zustände“ von Adam Mickiewicz

Hermann, Alois - Zeitschrift für Slawistik 23 (1978) 2, 151-157
16

Gesichtspunkte bei der Übersetzungsanalyse und ihre Anwendung auf die Übersetzungen tschechischer Volkslieder ins Deutsche

Jähnichen, M. - Zeitschrift für Slawistik 8 (1963) 4, 540-558
17

Die deutschen Befreiungskriege und ihr Einfluss auf die Verbreitung russischer Volksdichtung in Deutschland

Hexelschneider, E. - Zeitschrift für Slawistik 8 (1963) 5, 676-688
18

Zur Theorie und Praxis slawischer Volkspoesie-Übersetsungen ins Deutsche in der Periode der deutschen Spätromantik

Jähnichen, M. - Zeitschrift für Slawistik 27 (1982) 5, 641-651
19

Zur Frage der Übersetzungstheorie und -praxis zur Zeit der Romantik : (am Material der Übertragungen Slawischer Volkspoesie ins Deutsche)

Jähnichen, M. - Zeitschrift für Slawistik 18 (1973) 1, 110-119
20

Narodna predaja-Volkssage – kamen spoticanja u podjeli vrsta usmene proze

Bošković-Stulli, Maja - Radovi zavoda za slavensku filologiju (1968), 27-40