Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for Ratušinskaja, I.B. provides 9 hits
1

"Als das Dunkel der Nacht begann". Gedichte

Ratuschinskaja, Irina, in: Kontinent, 12, 1986, 2, S. 88-91
2

"Man schleifte sie bewußtlos über den Korridor". Zur Lage Inna Ratuschinskajas

in: Kontinent, 12, 1986, 3, S. 109
3

Das Schicksal russischer Dichter. Aufruf - Über die Haftbedingungen Irina Ratuschinskajas

in: Kontinent, 1985, 4, S. 111-112
4

Welch ein böser April das war... (Ach, kakaja byla vesna!...). Gedicht

Ratuschinskaja, Irina, in: Kontinent, 1984, 2, S. 91
5

Dieser Stadt hebt niemand die Lider empor... Nicht erfüllt sind unsre Fristen...

Ratuschinskaja, Irina, in: Und nun ist das Wort aus Stein gefallen. Russische Lyrikerinnen des 20. Jahrhunderts. Ausgewählt, übertragen und herausgegeben von Kay Borowsky. Fischer Taschenbuch Nr. 11622, 1993, S. 316-319
6

Erzählungen und Märchen. Kiewer Erzählung. Das Märchen von den drei Köpfen. Die Heimkehr. Der Traum

Ratuschinskaja, Irina, in: Kontinent, 13, 1987, 2, S. 73-77
7

Grau ist die Farbe der Hoffnung:. Bericht aus einem Frauenlager/

Ratuschinskaja, Irina, München, Hamburg: Knaus 1988, 351 S.
8

Warum ist die Hälfte der Fluchten im Traum? (Počemu Polovina pobegov - vo sne?). Es schwieg still... (Vot i stichli kriki...). Ihnen werden Winde die Propheten... (Ich proroki obratjatsja v veter...). Ich sitze auf dem Boden... (JA sižu na polu...). Nicht verwirklicht sind unsre Fristen... (Ne ispolneny naši sroki...). Der stumpfsinnige Empfänger.. (Bestolkovyj priemnik...). Ein Garten irgendwo... (Gde-to sad...). Erneut der Schwarze Ziegelstein... (Snova černyj kirpič...)

Ratuschinskaja, Irina, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 326-337
9

Rußland ist mit dem Verstand nicht zu begreifen. Herausgegeben von Godehard Schramm

Rosenheim: rosenheimer 1989, 320 S.