Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

?
Your search for přeložitelnost provides 27 hits
1

O přeložitelnosti

Hrdlička, Milan, in: Hovory o překladu a tlumočení : 1, Praha, Interlingua 1991, s. 23-34
2

Das Problem der Übersetzbarkeit

Koller, Werner, in: Folia Translatologica, 2, 1993, s. 9-16
3

K aktuálním otázkám teorie překladu

Hrdlička, Milan, in: Hovory o překladu a tlumočení : 1, Praha, Interlingua 1991, s. 5-22.
4

Zur Unübersetzbarkeit von Witzen

Glovňa, Juraj, in: Tretie stretnutie tlmočníkov a prekladateľov z krajín strednej a východnej Európy, Praha, JTP ; 1997, s. 40-42.
5

Překlad jako reprodukčně modifikační akt (meze a možnosti překladu)

Hrdlička, Milan, in: Rossica Ostraviensia 1994 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1994, s. 145-152.
6

Když se nedostává slov.

Šnebergová, Irena, in: Filosofický časopis, 46, č. 4, 1998, s. 581-596
7

Metafora jako překladatelský fenomén

Sedláčková, Jitka, in: Svět literatury, 10, č. 20, 2000, s. 113-130
8

Hledání čínského románu (s Oldřichem Králem o klasickém čínském románu, o překladu a nepřeložitelnosti, o humoru, sexu, pokrytectví, přepisování příběhů, a především o umění číst)

Král, Oldřich; Li, Zuzana, in: Souvislosti, 26, č. 2, 2015, s. 55-68
9

Překladatelské miniatury

Hrdlička, Milan Praha 2014
10

Problemy przekładalności frazeologicznych jednostek leksykalnych (na materiale polskim i czeskim)

Hampl, Lubomír, in: Pamięć kulturowa i pamięć lingwistyczna w przekładzie, Bielsko-Biała, ATH ; 2008, s. 77-89