|
2026-02-13 | Limonar', p. 12 Johannes Moschus | Kiev 1628 Предмо́ва солод꙽копахнꙋ́чого и҆ пожи́ткꙋ, кото́рогѡ знегѡ чита́ючїи ма́ютъ взѧ́ти цно́та бовѣ́м꙽ живота̀ и҆ ѡ҆быча́евъ почти́востю є҆́стъ, до̀ кото́рое нето́лко само́е боⷥски́хъ спра́въ роⷥзмышлѧ́н̾е и҆ вѣ́ра пра́ваѧ веде́тъ, а҆ле и҆ и҆́ншихъ ѡ҆бцова́н̾е, и҆ живо́тъ цно́тъ по́лный на̀ писмѣ̀ пода́ный. Пре́то то́е собѣ̀ дѣ́ло взѧ́ломъ, ѹ҆фа́ючи в꙽ бз҃ѣ (сн҃е намилѣ́ншїй) и҆ то́е твое́й любвѝ ра́д… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 13 Johannes Moschus | Kiev 1628 Ре́естръ. РЄ́ЕСТРЪ Ѡсо́бъ: Коко́рыхъ мове́н̾ѧ а҆́лбо спра́вы всей кни́зѣ въспомина́ютсѧ. А́ А҆́вива мїрѧни́нъ. глава̀, св҃. А҆́вра́мїй а҆́вва. ѯ҃и. А҆́дда́съ мни́хъ. о҃. А҆́делфїй є҆пⷭ҇пъ. рк҃и. А҆́ґіѡдꙋ́лъ а҆́вва. а҃і. А҆́леѯа́ндръ патрїа́рха Іерⷭ҇ли́мскїй. л҃д. Алеѯа́ндръ а҆́вва. рм҃в: рѯ҃и. А́леѯа́ндръ кили́ѯъ а҆́вва. рп҃в. Амо́съ Патрїа́рха Іерⷭ҇ли́мскїй. рм҃ѳ. Аммо́нїй. н҃д. Анаста́сїй ца́ръ… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 14 Johannes Moschus | Kiev 1628 Реестръ. Анто́нїй ста́рецъ в꙽ Скꙋ́пеле, ч҃ѳ. А҆́иѳиноге́нъ є҆пⷭ҇пъ, рк҃ѳ. А҆́полина́рїй патрїа́рха а҆леѯандрі́йскі̏: рч҃г. А҆ѳана́сїй є҆́пⷭ҇пъ а҆леѯандрїйскїй, рч҃з. А҆́ѳана́сїй а҆́вва, рк҃и. В Вавѵ́ла скомра́хъ. л҃в. Варна́ва ѿше́лникъ, і҃. Васи́лїй а҆́вва, м҃. Ви́кторъ пꙋсты́нникъ а҆́вва, рѯ҃д. Вро́ха а҆́вва, рч҃. Г Гаѧ́нъ скомра́хъ, глава̀, м҃з. Генна́дїй патрїа́рх꙽ констаⷩ҇тинопоⷧ҇: рм҃е. Гер… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 15 Johannes Moschus | Kiev 1628 Ре́естръ Геѡ́ргїй Виза́нт꙽скїй, рк҃а. Григо́рїй а҆́вва Сѵна́йскїй, рк҃з. Григо́рїй каппадо́къ, ч҃в. Григо́рїй вели́кїй Па́па, рн҃а. Григо́рїй фарони́та, рк҃. Григо́рїй патрїа́рхъ бж҃їа гра́да, к҃: рм҃. Д Дв҃дъ ста́рецъ, ѯ҃ѳ. Дв҃дъ разбо́йникъ, рм҃г. Домїа́на и҆гꙋме́нїа, рк҃з. Данїи́лъ а҆́вва, рд҃і. Дїони́сїй є҆пⷭ҇пъ а҆скало́нскїй, ро҃ѕ. Дїони́сїй презвѵ́теръ а҆скало́нскїй, рп҃. Дїони́сїй є҆пⷭ҇пъ … Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 16 Johannes Moschus | Kiev 1628 Реестръ. З Закхе́й а҆́вва. рл҃а. Зино́нъ Ца́ръ. ро҃е. Зо́илъ чте́цъ. ро҃а. Зо́симъ а҆́вва. рк҃г. И҆ И҆́лїа̀ а҆́вва. н҃в. И҆́лїа̀ а҆рхїепи́скопъ Іерⷭ҇ли́мскїй. л҃е. І҆ І҆ѡа́ннъ ѿше́лникъ. рп҃. Іꙍа́ннъ Златоꙋ́стый. рч҃а. Іѡа́нн҃ъ Кили́ѯъ. рє҃і. Їѡ҆а́ннъ Кизи́къ. рп҃з. Іѡа́ннъ Е҆ѵнꙋ́хъ. рп҃а. Іѡа́ннъ смире́нный. п҃з. Іѡа́ннъ Во́инъ. о҃г. Іѡа́ннъ Мо́лва. ѯ҃е. Іѡа́ннъ Персѧни́нъ. рн҃а. Їѡа́ннъ … Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 17 Johannes Moschus | Kiev 1628 Ре́естръ. І҆ѡа́ннъ ѿ Пе́тры. ѯ҃г. Іѡа́ннъ Рꙋти́лїй. ро҃ѳ. Їѡа́ннъ в꙽ Са́ѱасъ. а҃. Іѡа́ннъ в꙽ Скꙋ́пелѣ. п҃в. і҆ѡрда́нъ а҆́вва. рн҃е. і҆риней а҆́вва. н҃е. і҆саа́къ ѳиваи́дъскїй, рѯ҃а. і҆сидо́ръ мни́хъ, л҃. К Каллини́къ а҆́вва, рл҃з. Ко́нонъ Презвѵ́теръ, г҃. Ко́нонъ а҆́вва, є҃і. Ко́нонъ ки́лиѯъ, к҃в. Ко́зма Схола́стикъ, ро҃в. Ко́зма Еѵнꙋ́хъ, м҃. Коми́та блꙋ́дница, Козмїа́на северїа́нка, м҃и. Кѵрїа́к… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 18 Johannes Moschus | Kiev 1628 Ре́естръ. Кѵріа́къ Разбо́йникъ, рѯ҃е. Л Леѡ́нтїй а҆́вва, д҃. Ле́ѡ Каппадо́къ, рв҃і. Леѡ пе́рвый Па́па, рм҃з. М Ма́ркѡ ѿше́лникъ, г҃і. Марке́лъ скѵ́тскїй а҆́вва, рн҃в. Ма́ріа блꙋ́дница, л҃а. Ма́ріа грѣ́шница, о҃ѕ. Ми́на а҆́вва, рн҃ѳ. Ми́на Діа́конъ, ри҃і. Мо́схъ кꙋпе́цъ, рп҃ѕ. Н Никола́й а҆́вва, ѕ҃і. Нико́сїа блꙋ́дница, л҃в. Но́нъ Презвѵ́теръ рд҃. Ѡли́мпій а҆́вва, в҃і. о҆ре́итъ … Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 19 Johannes Moschus | Kiev 1628 Ре́естръ. Ѡре́нтъ а҆́вва, рк҃ѕ. П Па́велъ назарві́йскїй, м҃а. Па́велъ ѳелла́д꙽скїй, рѯ҃г. Палла́дїй а҆́вва, ѯѳ: о҃в: о҃д. Па́рдъ Мни́хъ Ри́мскїй, р҃а. Патри́кїй ста́рецъ, ч҃е. Пе́тръ ѿше́лникъ, ч҃в. Пе́тръ по́нтскїй, р҃. Пе́тръ Халки́донскїй є҆пⷭ҇пъ, рл҃д. Пи́минъ а҆́вва, рѯ҃з. Полѵхро́нїи а҆́вва, є҃. Проко́пій Схола́стикъ. рл҃а. Савва́тїй а҆́вва, рѯ҃ѕ. Се́ргїй а҆́вва, рл҃и. Сиси́нїй а҆́вва, ч҃г.… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 20 Johannes Moschus | Kiev 1628 Реестръ. Стефа́нъ а҆́вва и҆́ный, ѯ҃в. Сѵмеѡ́нъ Сто́лпникъ, н҃з. Сѵне́сїи є҆́пⷭ҇пъ кирине́йскїй, рч҃е. Христофо́ръ, р҃е. Юлїа́нъ сто́лпникъ. н҃а. ю҆лїа́нъ є҆пⷭ҇пъ Во́стръскїй, ч҃д. ю҆лїа́нъ Арапини́н꙽, ч҃ѕ. ѳеѡдꙋ́лъ, к҃г. ѳеѡ́до́ръ ѿше́лникъ, рл҃д. ѳеѡ́до́ръ И҆лиѡ́т꙽скїй, м҃е. ѳеѡ́доръ а҆леѯандрі́йскїй, и҃д, ѳеѡ́до́ръ є҆пⷭ҇пъ Да́рны, рм҃и. ѳеѡ́доръ Пентаполита́нъ, рѯ҃в. ѳеѡ́доръ филосо́фъ, ро҃а. ѳ… Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 37 Johannes Moschus | Kiev 1628 Дꙋхо́вный. лво́во, та́мѡ спа́ше. в ꙽е҆ди́н꙽ жѐ ѿ днїй, взе́м꙽ два̀ лви́чища во о҆де́ждꙋ свою̀ в꙽ню́же о҆лѣѧ́нъ и҆ прине́съ в꙽ цр҃ковь и҆ речѐ: бра́тїе, а҆́ще бы́хоⷨ сохрани́ли за́повѣди г҃а на́шегѡ І҆с҃ х҃а, сїи бы́ша на́мъ покарѧ́лисѧ: но̀ грѣ́хъ ра́ди на́шихъ, покоре́ни є҆смы̀ и҆́мъ, и҆ бои́мсѧ и҆́хъ. сїѧ слы́шавше бра́тїѧ, зѣ́лѡ ползова́шасѧ, и҆ ѿидо́ша в꙽пеще́ры своѧ̀. Глава̀, ѳ҃і. Повѣда̀ … Status: GT
|
2026-02-13 | Limonar', p. 38 Johannes Moschus | Kiev 1628 Цвѣ́тннкъ. ми: гдⷭ҇не ѿч҃е, и҆ а҆́зъ въ пꙋсты́ни се́й живꙋ̀ ꙗ҆́ко поприще е҆ди́но ѿ твое́гѡ верте́па, и҆мꙋ́щ̏ верте́пъ ма́лъ: показа́же мѝ и҆ мѣ́сто на̀ ю҆́гъ, и҆ гл҃а́ми: ꙗ҆́кѡⷡ шествꙋ́ѧ попꙋсты́ни се́й, в꙽жада́хъсѧ ѿ вели́кагѡ зно́ѧ: сотворѝ ѹ҆́бо любо́вь да́жⷣъ мѝ ма́лѡ воды̀. и҆ и҆зне́съ ты́квицꙋ да́хъ є҆́й: о҆на́же пи́вши ѿи́де: и҆ по ѿше́ствїи є҆ѧ̀ нача̀ дїа́вол̾ ратова́ти м̑ѧ, и҆ влага́… Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 55 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 СЛОВО НА ВОЗДВИЖЕНІЕ ЧЕСТНАГО КРЕСТА. 753 754 бомъ ихъ? Іуда глагола: то убо, госпоже, отъ писаніа; а мы сего в̾ писаніи не имамъ. Елена глагола: малы преже сего исповѣда, ꙗко поминаніа суть. Іуда рече: заяпѣвся рекохъ. Елена рече: азъ имамъ сама обличити тя еѵангельски, на коемъ мѣстѣ распятъ бысть; точію покажи ми мѣсто Главное, и азъ своею областію повелю вамъ всѣмъ, истреблю мѣста того, и ты … Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 56 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 756 СЕНТЯБРЯ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ, 755 церковь сотвори на Лобьнѣмъ мѣстѣ и в той положи крестъ. Іудѣ же крестив̾шуся, поручи епископу, иже бѣ в̾ то время в̾ томъ мѣстѣ. Еще же блажен̾нѣй Еленѣ пребывающу въ Іерусалимѣ, бысть почити о Господи епископу іерусалимьску; преподобнѣй же призвав̾ши Евсевіа, епископа града римьскаго, постави святаго Іюду епископомъ [344. г.] || строити церковь в̾сяческы, и … Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 57 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 757 СЛОВО НА ВОЗДВИЖЕНІЕ ЧЕСТНАГО КРЕСТА. 758 [345. в.] Днесь, братіе, веселуемся о въ||здвиженіи Христовѣ; днесь радуемся о въздвиженіи честнаго древа: днесь бо въздвижется славное древо, и нынѣ лежащая въ грѣсехъ ис погибели въз̾вышаетъ. Днесь сокровен̾ное древо в̾ земли на свѣтъ исходить: ибо и по распятіи Христовѣ смерти Господь и животу и третій день из мертвыхъ въскресе. Завистию же злою де… Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 58 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 759 760 СЕНТЯБРЯ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ, обидена бысть, и скрушена быша капища идольская, и всякое сон̾ное слышаніе истребися. Да сицеву великую благодать пріемше, братіе, отъ Владыки, блюдуще же ся живемъ въ скороминующемъ житіи, ꙗдениемъ и питіемъ и различными страстьми прел̾щающеся, да въ пріидущій вѣкъ и судъ и отдати ему чаанія знати начнете, точію сластій не помняче, какы бѣху. Да не дадимъ, др… Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 59 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 761 СЛОВО НА ВОЗДВИЖЕНІЕ ЧЕСТНАГО КРЕСТА. 762 иже солнце свѣта испол̾нивь просвѣти и повелѣ не почивающи тещи; сей есть иже землю основа, и укорені ю на водахъ и ни на чем̾же; сей есть иже повелѣвый земли тра[347. б.] ву сѣн̾ную растити, || источникомъ воз̾врѣти водами; сей есть иже повелѣвый рѣкамъ быстринами плыти, въ езера збиратися; сей есть иже пѣскомъ предѣлы положи и огради море, и водамъ … Status: GT
|
2026-02-09 | Velikij minei čet’i, (2) Sentjabrʹ, dni 14-24, p. 60 Makarij <Metropolit> | Moskva 1869 СЕНТЯБРЯ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ, 763 764 В̾ ТОЙ ЖЕ ДЕНЬ, слово Севиріана, епископа Авальскаго, о древѣ всеспасенаго креста, г̾дѣ обрѣтеся и како бысть. Благослови отче! [349. г.] Ищуть нѣціи, откуду убо древо спасеное бысть, и в коемъ || мѣстѣ, и како тричастно смѣшеніе егово есть, и съвокупленіе имать триехъ древесъ естьства, елоя, глаголю, и кедръ и кипариса, и како обрѣтеся во дни Господняго распя… Status: GT
|
2026-02-09 | Lexikon slavonorosskij, p. Berynda, Pamvo | Kyjiw 1627 ЛЕѮІКѺ́НЪ СЛАВЕНОРѠ́ССКЇЙ, И҆ И҆МЕ́НЪ Тлькова́нїє. Прѣ́вое Тѵ́помъ И҆ꙁѡбраꙁи́сѧ. Вꙿ Кіно́вїи ᲃⷮ Веⷧ҇: Чꙋдоᲄво́рныа Ла́ѵры ПЕЧЕ́РСКІА КІ́ЕВСКІА. Стаѵгропіґі́а Архіепⷭ҇: Н: Р: Кꙍⷩ҇стаⷩ҇: Патріа́рхи Вселеⷩ҇: Лѣ́та Быⷮа Мї́ра, ҂зрл҃е. ѿ Ржⷭⷮва жѐ Хв҃а, ҂ах҃кꙁ, Кѵріꙍпа́сха. Інді́кта, і҃. аѵгꙋста, а҃і. Тща́нїемъ, вѣдѣ́нїемъ же и҆ и҆ждиве́нїемъ малѣ́йшагѡ въ Іеромꙍна́сехъ ПАМВЫ БЕРЫНДЫ Прꙍтосѵ́ґґїела Ѳ… Status: GT
|
2026-02-09 | Lexikon slavonorosskij, p. 1 Berynda, Pamvo | Kyjiw 1627 На̀ Старожи́тны̏ Кле́йноⷮ иⷯ мⷧ҇ Пн҃ѡⷡ҇ БАЛАБАНѡⷡ҇. Д Д Б Б До́мꙋ цны́хъ Балаба́нѡвъ цны́и те́жъ Клейно́ты, Зна́ками сꙋ́тъ чꙋ́лои и҆ дѣ́лнои цно́ты. Бо̀ ᲅрѝ врꙋ́бы мꙋ́жесᲅво, лю́бъ цно́ᲅъ доскона́лосᲅь, Вѣры, Любвѐ, Надѣ́и, и҆ в꙽ ᲄрои́цы ца́лосᲅь, Аша́хъ в꙽ ча́ши, в꙽ Ѿчи́ꙁнѣ и҆ церко́вномъ ᲅѣ́ле, Чꙋ́йносᲅь сᲅра́жи, в꙽ и҆́хъ До́мꙋ, ѡ҆пѣва́юᲅъ смѣ́ле, Вꙁо́ромъ мꙋ́зсᲅва МАРКІАНъ коᲅры́й полѣ́гъ в… Status: GT
|
2026-02-09 | Lexikon slavonorosskij, p. 2 Berynda, Pamvo | Kyjiw 1627 За́цне Ꙋ҆рожонымъ и҆ Правосла́внымъ Па́нѡⷨ, иⷯ мⷧ҇ ПП: ДИМИ́ТРІЮ И҆ ДАНІИ́ЛꙊ ѲЕѺДѠРОВИЧѠМЪ БАЛАБАНѠМЪ, з꙽ про́дкѡвъ добродѣ́емъ своимъ, здоро́вѧ помы́слностей вшелѧ́кихъ, долгоде́нствїа в꙽ ла́сце Бж҃ой и҆ ᲃпⷭ҇нїа зы́чиппъ и҆ мл҃тстовꙋ́етъ. ШИро́кїй и҆ великосла́вный Ꙗ҆ꙁы́къ Славе́нскїй, млⷭ҇стивыи Панѡ́ве БАЛАБАНѠВє, ма́ючи ѡ҆кви́тое залецеⷩ҇е неᲄо́лко ѿ Пи́см꙽ Бг҃осло́вскиⷯ и҆ Гѵ́мнѡⷡ҇ цр҃ко́вны… Status: GT
|
2026-02-09 | Lexikon slavonorosskij, p. 3 Berynda, Pamvo | Kyjiw 1627 а иⷤ в꙽ За́цноⷨ до́мꙋ прѝбо́кꙋ Ст҃опреста́влшиⷯ сѧ роди́телей ми́лыⷯ вⷲ҇мⷧ҇: вⷢ҇ мⷧ҇: Па́на ѳеѻ́дѡра ю҆̀рїевича Бала́бана, и҆ є҆и мⷧ҇: Па́неи Маᲄро́ны Міха́ило́вны Се́рбиновны хорꙋжаⷩ҇ки Волыⷩ҇скои, ꙗⷦ҇ ꙋ҆ вла́сныⷯ ро́дичѡⷡ҇ живꙋчѝ и҆ добродѣ́йствъ го́йне зажива́ючи, поча́тоⷦ҇ того̀ Ле́ѯіка ꙋ҆чини́леⷨ: вᲄо́т꙽же до́м꙽ пра́цꙋ тꙋ́ю мою̀ в꙽ношꙋ̀, вмⷭ҇мᲆ моиⷨ Млⷭ҇тивыⷨ Па́нѡмᲆ дедікꙋ́ю и҆ о҆фѣрꙋ́ю: … Status: GT
|
2026-02-09 | Lexikon slavonorosskij, p. 4 Berynda, Pamvo | Kyjiw 1627 а҃ ЛЕѮІКОНЪ. ⇘А҆́ ⇘А҆́зъ. дво́е значиⷮ, в꙽ аꙁбꙋцѣ Славе́нско̏ Пе́рвомꙋ Писме́ни имѧ̀: а҆ в꙽ ꙗ҆ꙁы́кꙋ Славе́нском꙽ мѣсто и҆́мени, И꙽. ⇘а҆҇: Го́лосъ жалова́ньѧ. ⇘а҆̀: Двойсᲄвеⷩ҇ чиⷭ҇ла, И҆́хъ. ⇘а҆́бїе: Ѹ҆жѐ, за́раꙁъ, вне́тᲆ, ᲃко́ро, вско́къ, ры́хлѡ, прꙋ́дкѡ. ἀυτίκα, οὐθὶς. ⇘а҆́гъ: Го́лосъ жа́лованьѧ. ⇘агнецᲆ: Бара́ноⷦ҇, бара́нъ. ⇘агни́ца: Ѻ҆ве́чка, ѻ҆вца̀. ⇘агнѧ̀: Ѻ҆вча́тко. ⇘а҆кѝ: ꙗ҆ко́бы. ⇘а҆лка… Status: GT
|
2026-02-02 | Strasti christovy, p. 152 | Počaev 1810 глава̀ во дво́ръ пила́товъ тогѡ̀ ра́ди, ꙗ҆́кѡ да не ѡ҆сквернѧ́тсѧ, но да сотворѧ́тъ фа́скꙋ ꙗ҆́сти. и҆ посла́ша къ пила́тꙋ, ꙗ҆́кѡ да бы̀ к̾ ни́мъ и҆з̾ше́лъ. ѻ҆́нъ же ви́дѣ и҆́хъ мно́гое мно́жество прише́дъшихъ ко дворꙋ̀ є҆гѡ̀, и҆ ѹ҆диви́сѧ ѕѣлѡ̀, и҆ помышлѧ́ше в̾ себѣ̀ что̀ сѐ бꙋ́детъ; и҆ и҆зы́де къ ни́мъ. Ѻ҆ни́ же реко́ша: господи́не пила́те власти́телю на́шъ і҆єросали́мскїи, посла́ша къ тебѣ̀ а… Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 5 | Moskva 1653 Ѹ҆ста́въ ѡ҆ ѱалты́ри, ка́кѡ до́л̾жнѡ є҆́сть гл҃ати во всѐ лѣ́то. ѿ нлⷣи а҆нтипа́схи, є҆́же є҆́сть фомина̀, и҆ до ѿда́нїѧ воздви́женїѧ чтⷭ҇на́гѡ и҆ животворѧ́щагѡ крⷭ҇та̀ гдⷭ҇нѧ. начина́емъ стихологиса́ти ѱалты́рь си̑це. въ сꙋбо́тꙋ свѣ́тлыѧ нлⷣи, ве́черъ, глаго́лемъ, а҃ ю, каѳи́смꙋ, бл҃же́нъ мѹ́жъ. въ нлⷣю наѹ҆́трени, каⷴ, в҃ ю, г҃ ю . а҆ зі҃, ка́ѳи́смы, в̾сїю̀ нлⷣю неглаго́лєⷨ, поне́же непое́тсѧ… Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 25 | Moskva 1653 Дв҃дА Пр҃рⷪ҇КА И҆ ЦРꙖ ПѢ́СНЬ. Каⷴ а҃. Ѱл҃оⷨ двⷣъ, а҃, ненаⷣпи́сан̾ ѿ є҆вре́й. Блаже́нъ мѹ́жъ, и҆́же не́йде насовѣ́тъ нечести́выхъ, и҆ напꙋтѝ грѣ́шныхъ неста̀, и҆ насѣда́лищи гꙋби́тель несѣде. Но в̾ зако́нѣ гдⷭ҇ни во́лѧ є҆гѡ̀, и҆ в̾ зако́нѣ є҆гѡ̀ поꙋчи́тсѧ дн҃ь и҆ но́щь. И҆́ бѹ́детъ ꙗ҆́кѡ дре́во сажде́но прїисхо́дищихъ вѡ̑дъ, стиⷯ а҃ в҃ г҃ і҃ … Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 26 | Moskva 1653 каⷴ є҆́же пло́дъ сво́й да́стъ во́времѧ своѐ. И҆ ли́стъ є҆гѡ̀ неѿпаде́тъ, и҆ всѧ̀ є҆ли́ка а҆́ще твориⷮ, ѹ҆спѣ́ет̾. Нета́кѡ нечести́вїи нета́кѡ, но ꙗ҆́кѡ пра́хъ є҆го́же возмета́етъ вѣ́тръ ѿлица̀ землѝ. Сегѡ̀ ра́ди невоскре́снꙋтъ нечести́вїи на сѹ́дъ, нигрѣ́шницы в̾совѣ́тъ пра́ведныхъ. Ꙗ҆́кѡ с̾вѣ́сть гдⷭ҇ь пѹ̑ть пра́ведныхъ, и҆ пѹ҄ть нечести́выхъ поги́бнетъ. ѱло́мъ дв҃довъ, в҃. ненаⷣпи́санъ ѿ є҆вре… Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 27 | Moskva 1653 а҃ и҆ ѿве́ржеⷨ ѿна́с̾ и҆́го и҆́хъ. Живы́й на́нб҃сѣхъ посмѣе́тсѧ и҆́мъ, и҆ гдⷭ҇ь порꙋга́етсѧ и҆́мъ. Тогда̀ воⷥгл҃етъ к̾ни́м̾ гнѣ́воⷨ свои́мъ. и҆ ꙗ҆́ростїю свое́ю смꙋти́т̾ ѧ҆̀. А҆́зъ же поста́вленъ є҆́смь цр҃ь ѿнегѡ̀, наⷣсїо́ном̾ горо́ю ст҃о́ю є҆гѡ̀, возвѣща́ѧ повелѣ́нїегдⷭ҇не. Гдⷭ҇ь речѐ комнѣ̀, сн҃ъ мо́й є҆сѝ ты̀, а҆́зъ дне́сь роди́хъ тѧ. Просѝ ѿменѐ, и҆ да́мъ ти ѧ҆зы́ки достоѧ́нїе твоѐ, и҆ … Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 28 | Moskva 1653 каⷴ и҆ радꙋ́й́тесѧ є҆моу̀ с̾тре́петомъ. Прїими́те наказа́нїе, данекогда̀ прогнѣ́ваетсѧ гдⷭ҇ь и҆ поги́бнете ѿ пꙋтѝ пра́веднагѡ. є҆гда̀ воⷥгори́тсѧ в̾скорѣ ꙗ҆́рость є҆гѡ̀. Бл҃же́ни, всѝ надѣ́ющїисѧ на́нь. ѱл҃оⷨ дв҃дов̾, г҃, внегда̀ ѿбѣга́ше ѿлица̀ а҆весоло́ма сн҃а своего̀ в̾пꙋсты́ню. Гдⷭ҇и, что́сѧ оу҆мно́жиша стꙋжа́ющїими; мно́зи воста́ютъ намѧ̀. Мно́зи гл҃ютъ дш҃и мое́й, нѣ́сть спасе́нїѧ є҆моу̀ … Status: GT
|
2026-01-30 | Kniga psaltyrʹ, p. 29 | Moskva 1653 а҃ А҆́зъ ѹ҆снѹ́хъ и҆ спа́хъ, воста́хъ ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь застѹ́питъ мѧ. Нѐ ѹ҆бою́сѧ ѿтє́мъ людє́й, ѡ҆крестъ напа́дающихъ намѧ̀. воскреснѝ гдⷭ҇и, спаси́ мѧ бж҃е мо́й. Ꙗ҆́кѡ ты̀ поразѝ всѧ̀ враждѹ́ющыѧ мѝ в̾сѹ́е. зѹ́бы грѣ́шникѡмъ сокрꙋши́лъ є҆сѝ. Гдⷭ҇не є҆́сть спасе́нїе, и҆ на́людєхъ твои́х̾ бл҃гослове́нїе твоѐ. Сла́ва. в̾коне́ц̾, ѱл҃оⷨ, д҃. пѣ́сни, дв҃двы. Внегда̀ возва́хъ, ѹ҆слы́ша мѧ бж҃е пра́вд… Status: GT
|
2026-01-30 | Evangelie učitelʹnoe, p. 31 | Moskva 1629 о҆мытарѝ и҆фарисе́и И҆́бо жи́дове ѿвсѣ́хъ и҆мѣ́нїи свои́хъ даѧ́хꙋ десѧ́тое. и҆па́ки дрꙋго́е десѧ́тое, и҆ посе́мъ тре́тїе. си́мъже тре́мъ десѧти́наⷨ с̾лага́емѣмъ, ꙗ҆влѧ́етсѧ ꙗ҆́ко тре́тьюю ча́сть даѧ́хꙋ ѿи҆мѣ́нїи своиⷯ. к̾томꙋ̀же и҆нача́тки, и҆первороже́ннаѧ, и҆ дрꙋга́ѧ мнѡ́га даѧ́хꙋ. сирѣ́чь, ꙗ҆́же ѡ҆грѣсѣ́хъ, і҆о҆ѡ҆чище́нїихъ, і҆ѡ҆пра́здницѣхъ, и҆ ѡ҆ставле́нїѧ до́лгѡⷨ, и҆рабѡ́мъ та́коже. и҆ зае… Status: GT
|