Портал славістики


[root][info]

Schulungen/Workshops

Schulungen/Workshops über und zum Slavistik-Portal


2026

Date Schulung/Workshop
Pfeil9. März 2025
(coming next)
Online-Workshop: Automatische Erschließung der Texte mit Stanza und UDPipe im CoNLL-U-Format (anhand der kirchenslawischen Drucke der Stabi)
  • Termin: Montag, 9. März 2026, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/kirchenslawische-drucke-9-3-26/
  • Beschreibung: Der Workshop zeigt anhand der kirchenslawischen Drucke der Stabi, wie historische Texte des 16. bis 19. Jahrhunderts mit Stanza und UDPipe linguistisch annotiert und im CoNLL-U-Format nach Universal Dependencies erschlossen werden können. Im Mittelpunkt stehen praktische Python-Workflows, die den Zeichenaustausch, die Konfiguration der Stanza-Prozessoren und die automatische Analyse der Texte aus dem digitalen Korpus „Kirchenslavica Digital“ demonstrieren.
  • Dozent: Vladimir Neumann

2025

Date Schulung/Workshop
Pfeil2. Dezember 2025 Online-Workshop: „Ein Klick – sechs Millionen Wortformen. Digitaler Türöffner zur historischen Lexikographie in der Slawistik und Altphilologie“
  • Termin: Montag, 2. Dezember 2025, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/lexikographie-2-12-25/
  • Beschreibung: Das Modul MultiSlavDict im Slavistik-Portal vereint derzeit neun Wörterbücher mit über sechs Millionen Wortformen in zehn Sprachen und eröffnet einzigartige Möglichkeiten für die digitale Lexikographie. Der Workshop führt in die praktische Nutzung der Schnittstellen ein: von der einfachen Suche bis zu komplexeren Abfragen über mehrere Sprachen hinweg. Besonderes Augenmerk liegt auf dem Einsatz der „Ein-Klick-Technologie“ mit der Software GoldenDict, die den Zugriff auf die Wörterbuchschnittstellen (APIs im MultiSlavDict) besonders komfortabel gestaltet. Anhand konkreter Beispiele wird gezeigt, wie historische Bedeutungen, Übersetzungspraktiken und sprachliche Netzwerke in den slawischen Sprachen sowie in Latein und Altgriechisch erschlossen werden können. Ziel ist es, den Teilnehmenden das Handwerkszeug (Digital Key) zu geben, um das volle Potenzial dieser Ressource für eigene Forschung und Lehre auszuschöpfen.
  • Dozent: Vladimir Neumann
Pfeil14. Juli 2025 Online-Workshop: „Digitale Texterschließung mit KI – Historisch-slawistische Texte kollometrisch analysieren“
  • Termin: Montag, 14. Juli 2025, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/texterschliessung-14-7-25/
  • Beschreibung: Die Schulung vermittelt eine methodisch geleitete Technik zur Erschließung komplexer historischer slawischer Texte mithilfe Künstlicher Intelligenz. Im Fokus steht eine KI-gestützte Übersetzungsstrategie, die auf wortgenauer, textnaher Übertragung basiert und zur Grundlage einer kollometrisch strukturierten Textdarstellung wird. Ausgangspunkt sind überwiegend Originaltexte aus der diachronen slawischen Überlieferung, ergänzt durch lateinische und altgriechische Parallelen. Diese werden mit KI-Werkzeugen zunächst wortwörtlich übersetzt und anschließend mithilfe eigens entwickelter Python-Skripte kollometrisch aufbereitet: Die Übersetzungen erscheinen direkt am Text (z. B. per Mouseover), sodass eine zeilen- und strukturgenaue Analyse möglich wird. Die Schulung behandelt u..: KI-gestützte Übersetzungstechniken (OpenAI-API), wortgetreue semantische Zuordnung im Übersetzungsprozess, kollometrische Strukturierung historischer Texte, Annotation und Visualisierung mit Python-Skripten (z.B. in Jupyter), kritische Reflexion maschineller Vorschläge und editorischer Eingriffe, Zielgruppe sind Studierende und Forschende mit Interesse an historischer Sprachwissenschaft, Slawistik, Latinistik oder digitaler Philologie. Grundlegende digitale Kompetenzen (Python, OCR, Skripting) sind nützlich, aber keine Teilnahmevoraussetzung.
  • Dozent: Vladimir Neumann
Pfeil30. Juni 2025 Online-Workshop: „Multilinguale Parallelkorpora in der Slawistik – historische Quellen und ihre Analyse (am Material der Stabi)“
  • Termin: Montag, 30. Juni 2025, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/slawistik-30-6-25/
  • Beschreibung: Diese Online-Schulung vermittelt Methoden der computerlinguistischen Verarbeitung und Analyse multilingualer Parallelkorpora mit einem besonderen Fokus auf Natural Language Processing (NLP). Die Teilnehmenden lernen, Korpora für Software wie AntConc, LancsBoxX und (No)Sketch Engine zu erstellen, zu alignieren und zu analysieren. Als Quellmaterial dienen historische Texte in alignierter Form aus ost-, süd- und westslawischen Sprachen sowie aus den klassischen Sprachen Altgriechisch und Latein. Der Kurs kombiniert theoretische Grundlagen mit praxisnahen Übungen, sodass die Teilnehmenden eigene Korpora aufbereiten und für linguistische Analysen nutzen können.
  • Dozent: Vladimir Neumann
Pfeil10. Februar 2025 Online-Workshop: Automatische Annotation von Kirchenslavica mit Stanza – Anwendung auf klassische altkirchenslawische Texte und das Korpus der Kirchenslawischen Drucke
  • Termin: Montag, 10. Februar 2025, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/kirchenslavica-10-2-25/
  • Beschreibung: Die Schulung vermittelt praxisorientierte Kenntnisse im Bereich Natural Language Processing (NLP) mit einem Fokus auf die Annotation von Kirchenslavica. Dabei wird die Python-Bibliothek „Stanza“ als zentrales Werkzeug genutzt, ergänzt durch die Arbeit in der interaktiven Entwicklungsumgebung Jupyter Notebook. Teilnehmerinnen lernen, wie linguistische Merkmale in klassischen altkirchenslawischen Texten und im „Korpus der Kirchenslawischen Drucke“ effizient annotiert und analysiert werden können. Neben der praktischen Anwendung stehen die spezifischen Herausforderungen und Möglichkeiten der automatischen Textannotation historischer Sprachen im Mittelpunkt. Die Schulung richtet sich an Wissenschaftlerinnen und Studierende mit Interesse an NLP und digitalen Methoden in der Slawistik. Vorkenntnisse in Python sind von Vorteil, aber nicht erforderlich.
  • Dozent: Vladimir Neumann
Pfeil23. Januar 2025 Online-Workshop: Quantitative Analyse slawischer historischer Texte – Korpuslinguistische Methoden und Suchtechniken mit AntConc (Kollokationen, Keywords, N-Grams, annotierte Daten)
  • Termin: Montag, 23. Januar 2025, 18-20 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/slawische-historische-texte-23-1-25/
  • Beschreibung: Die Schulung bietet eine Einführung in die quantitative Analyse slawischer historischer Texte mit Hilfe moderner korpuslinguistischer Methoden. Im Mittelpunkt steht die Arbeit mit der Software „AntConc“, die es ermöglicht, linguistische Muster und Strukturen in Textkorpora effizient zu untersuchen. Teilnehmerinnen lernen Techniken wie die Analyse von Kollokationen, Keywords und N-Grams kennen sowie die Durchführung von Suchen in annotierten Daten. Die Schulung richtet sich an Wissenschaftlerinnen und Studierende, die mit slawischen Textmaterialien arbeiten, und vermittelt praxisnah die grundlegenden Werkzeuge und Strategien, um sprachwissenschaftliche und historische Fragestellungen systematisch zu bearbeiten. Vorkenntnisse im Umgang mit Korpustools sind hilfreich, aber nicht zwingend erforderlich.
  • Dozent: Vladimir Neumann
  • Materialien: Präsentationsfolien

2024

Date Schulung/Workshop
Pfeil17. Januar 2024 Online-Workshop: Kirchenslawische Texte, NLTK (Natural Language Toolkit) und ChatGPT – ein spannendes Trio
  • Termin: Montag, 17. Januar 2024, 16-18 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/kirchenslawische-texte-17-1-24/
  • Beschreibung: Die Schulung behandelt einige wichtige Aspekte der Verarbeitung von (alt)kirchenslawischen Texten mit Hilfe von Programmierwerkzeugen: Python und Natural Language Toolkit (NLTK). Die grundlegenden Funktionen der Textverarbeitung (Iteration durch Textdateien, Einlesen von Daten in Listen/Arrays, Tokenisierung, Lemmatisierung/Stemming, Erstellung von Kollokationen, Textvergleich und Statistik) werden vorgestellt. Als Textmaterial werden Texte aus dem klassischen kirchenslawischen Textkanon (Codex Suprasliensis, Assemanianus, Marianus u.a) sowie Material aus den kirchenslawischen Drucken der SBB-PK aus dem 16. und 17. Jahrhunderts verwendet. Für die Erstellung und Vervollständigung der Python-Skripte wird auf die Expertise von ChatGPT zurückgegriffen. Es soll auch kurz gezeigt werden, wie benutzerdefinierte Funktionen in Python/NLTK mit ChatGPT einfach erstellt werden können.
  • Dozent: Vladimir Neumann

2023

Date Schulung/Workshop
Pfeil15. Januar 2023 Online-Workshop: Recherche nach slawistischen Quellen (Handschriften und historischen Drucken) im Slavistik-Portal
  • Termin: Montag, 15. Januar 2023, 16-18 Uhr
  • Ort: Online-Workshop über Webex
  • Zugang über: https://blog.sbb.berlin/termin/slavistik-portal-15-11-23/
  • Beschreibung: Die Suche nach slawistischen Quellen stellt aufgrund der Vielfalt der slawischen Sprachen und Schriften oft eine Herausforderung dar. Anhand ausgewählter Beispiele soll gezeigt werden, dass slawistische Handschriften, historische Drucke, aber auch neuere Literatur aus slawistischen Fachzeitschriften und Datenbanken mit einigen nützlichen Hinweisen vor allem im Slavistik-Portal relativ leicht zu finden sind.
  • Dozent: Vladimir Neumann