Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz2011
Title

Где же искать Янтарную комнату? [Gde že iskat' JAntarnuju komnatu?] (Wo denn suchen nach dem Bernsteinzimmer?)

PublishedСанкт-Петербургские Ведомости [Sankt-Peterburgskie Vedomosti], Nr. 112 (2027) vom 19.06.1999
Formnewspaper article
Subjects (Geo)Tschechien
SoundexI0842; J0627; K4662
ClassificationDas verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach
AbstractЕсли в эпоху "развитого социализма" поиск Янтарной комнаты в строжайшей тайне вели лишь специальные подразделения спецслужб и министерства обороны Чехословакии, то ныне в них могут участвовать все желающие. Далее всех по пути к разгадке тайны продвинулся известный немецкий кладоискатель Г. Гайнцел. (Wenn in der Epoche "des entwickelten Sozialismus" die Suche nach dem Bernsteinzimmer unter größter Geheimhaltung nur von speziellen Unterabteilungen der Spezialdienste und des Verteidigungsministeriums der Tschechoslowakei durchgeführt wurde, so kann nunmehr jeder, der möchte, daran teilnehmen. Am weitesten auf dem Weg zur Lösung des Geheimnisses vorgedrungen ist der deutsche Schatzsucher H. Heinzel)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1999, Nr. 2011, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Где искать Янтарную комнату. [Gde iskat' JAntarnuju komnatu] (Wo suchen nach dem Bernsteinzimmer)
Эхо войны: Где искать Янтарную комнату? [Ėcho vojny: Gde iskat' JAntarnuju komnatu?] (Echo des Krieges: Wo suchen nach dem Bernsteinzimmer?) / Ионов, Владимир [Ionov, Vladimir]
Где же Янтарная комната? [Gde že JAntarnaja komnata] (Wo ist denn das Bernsteinzimmer?) / Громак, Валерий [Gromak, Valerij]
Где искать Янтарную комнату? Новые следы похищенного гитлеровцами шедевра. [Gde iskat' JAntarnuju komnatu?] (Wo suchen nach dem Bernsteinzimmer?). [Novye sledy pochiščennogo gitlerovcami šedevra] (Neue Spuren des von den Hitlerleuten geraubten Meisterwerkes) / Вторушин, С. [Vtorušin, S.]
Янтарную комнату продолжают искать. [JAntarnuju komnatu prodolžajut iskat'] (Das Bernsteinzimmer wird weiter gesucht)
Микки Рурк будет искать Янтарную комнату. [Mikki Rurk budet iskat' JAntarnuju komnatu] (Mikki Rurk wird das Bernsteinzimmer suchen) / Горлов, Николай [Gorlov, Nikolaj]
Где же наша Янтарная комната? [Gde že naša JAntarnaja komnata?] (Wo ist denn nun unser Bernsteinzimmer?)
Янтарную комнату следует искать в Чехии. [JAntarnuju komnatu sleduet iskat’ v Čechii] (Das Bernsteinzimmer muss man in Tschechien suchen)