Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1848
Author(s)Люткус, Кястутис [Ljutkus, Kjastutis]
Title

Янтарная комната, где ты? [JAntarnaja komnata, gde ty?] (Bernsteinzimmer, wo bist du?)

PublishedСМ (Рига, Латвия) [SM (Riga, Latvija)], Nr. 193 (13676) vom 25.08.1998
Formnewspaper article
Subjects (Geo)Kurisches Haff / Nehrung, Preila
SoundexJ0627; K4662
ClassificationDas verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach
AbstractКак удалось узнать корреспонденту "СМ", всю заварушку, связанную с поиском Янтарной комнаты в Прейле, устроил мэр Неринги (города на Куршской косе) Стасис Микелис. Он знал, что будут проводиться раскопки и решил заинтриговать туристов, заявив, что там может находиться Янтарная комната. В итоге все гостиницы литовского курорта переполнены, а у места раскопок дежурят десятки журналистов. (Wie dem Korrespondenten von "SM" gelungen ist, in Erfahrung zu bringen, hat Stasis Mikelis, der Bürgermeister von Neringa (einer Stadt auf der Kurischen Nehrung) das ganze mit der Suche nach dem Bernsteinzimmer in Preila verbundene Schlamassel angerichtet. Er wußte, daß Ausgrabungen bevorstanden und beschloß, die Neugierde der Touristen zu wecken, indem er verlauten ließ, daß sich dort das Bernsteinzimmer befinden könnte. Im Ergebnis waren die Hotels des litauischen Kurortes überfüllt und an der Ausgrabungsstelle lauerten Dutzende von Journalisten)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1998, Nr. 1848, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Где Янтарная комната? [Gde JAntarnaja komnata?] (Wo ist das Bernsteinzimmer?) / Дунаева, Виктория [Dunaeva, Viktorija]
Где спрятана "Янтарная комната". [Gde sprjatana "JAntarnaja komnata"] (Wo ist das "Bernsteinzimmer" versteckt)
Где зарыта Янтарная комната? [Gde zaryta JAntarnaja komnata?] (Wo ist das Bernsteinzimmer vergraben?) / Орлов, Николай [Orlov, Nikolaj]
Где же Янтарная комната? [Gde že JAntarnaja komnata] (Wo ist denn das Bernsteinzimmer?) / Громак, Валерий [Gromak, Valerij]
Где же наша Янтарная комната? [Gde že naša JAntarnaja komnata?] (Wo ist denn nun unser Bernsteinzimmer?)
Англичане знают, где Янтарная комната? [Angličane znajut, gde JAntarnaja komnata?] (Die Engländer wissen, wo das Bernsteinzimmer ist?) / Баранец, Денис [Baranec, Denis]
Англичане знают, где Янтарная комната? [Angličane znajut, gde JAntarnaja komnata?] (Die Engländer wissen, wo das Bernsteinzimmer ist?)
Нилов знает, где Янтарная комната. [Nilov znaet, gde JAntarnaja komnata] (Ni-low weiss, wo das Bernsteinzimmer ist)