Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1586
Title

Янтарь есть. Денег нет... [JAntar' est'. Deneg net...] (Bernstein ist da, Geld nicht..)

PublishedВечерняя Москва [Večernjaja Moskva], Nr. 19 vom 26.01.1998
Formnewspaper article
SoundexJ0627; D2640
ClassificationÜber die Rekonstruktionsarbeiten und das neuerstandene Bernsteinzimmer
AbstractПроблему возрождения Янтарной комнаты близко к сердцу приняла калининградская таможня. Вот уже второй раз таможенники передают заповеднику "Царское Село" янтарь, конфискованный на границе. На этот раз его набралось 6309 килограмм. А c оплатой труда янтарщиков (которые, кстати, не менее искусны, чем мастера, изготовлявшие "Янтарную комнату") - проблемы. Деньги, предназначенные на эти цели, до сих пор не поступили. (Das Problem der Wiedergeburt des Bernsteinzimmers hat sich der Kaliningrader Zoll sehr zu Herzen genommen. Schon zum zweiten Mal übergeben die Zöllner dem Museumskomplex "Zarskoje Selo" an der Grenze beschlagnahmten Bernstein, diesesmal im Umfang von 6309 kg. Es gibt aber Probleme mit der Bezahlung der Arbeit der Bernsteinarbeiter (die übrigens nicht weniger geschickt sind, als die alten Meister, die das Bernsteinzimmer hergestellt haben). Die dafür bestimmten Gelder sind bislang nicht eingegangen)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1998, Nr. 1586, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

На янтарь дадут денег. [Na jantar' dadut deneg] (Für Bernstein gibt man Geld)
"Рургаз" дал денег на янтарь. [„Rurgaz“ dal deneg na jantar’] („Ruhrgas“ gab das Geld für den Bernstein)
На Янтарную комнату денег нет. [Na JAntarnuju komnatu deneg net] (Kein Geld fürs Bernsteinzimmer)
На Янтарную комнату денег нет. [Na JAntarnuju komnatu deneg net] (Kein Geld fürs Bernsteinzimmer)
Янтарь. [JAntar'] (Bernstein) / Сребродольский, Борис Иванович [Srebrodol'skij, Boris Ivanovič]
Akropolis ist da. Und das Geld?. Die Kultur heiligt und veredelt Ende des 20. Jahrhunderts jede Tätigkeit. Sie kann auch ausländische Subventionen heiligen / Mulartschik, Alexander
Осязаемый янтарь. [Osjazaemyj jantar] (Ertastbarer Bernstein)
Янтарь на удачу. [JAntar na udaču] (Bernstein zum Gelingen) / Чернов, Алексей [Černov, Aleksej]