Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1279
Author(s)Яхонтова, Юлия [JAchontova, JUlija]
Title

Янтарь: Der Spiegel хочет вернуть России мозаику из Янтарной комнаты. [JAntar': Der Spiegel chočet vernut' Rossii mozaiku iz JAntarnoj komnaty] (Bernstein: Der Spiegel will Rußland das Mosaik aus dem Bernsteinzimmer zurückgeben)

PublishedКоммерсантъ [Kommersant]-Daily, Nr. 77 vom 27.05.1997
Formnewspaper article
SoundexJ0627; S8145; C4820; V0762; R7800; M6840; J0627; K4662
ClassificationÜber die 1996/1997 aufgetauchten Fragmente des Bernsteinzimmers und ihre Rückgabe
AbstractПо всей видимости, инициатива исходит от издателя Der Spiegel Рудольфа Аугштейна, который уже много лет пытается отыскать Янтарную комнату. Более десяти лет назад он назначил награду в DM 1 млн. тому, кто найдет хоть что-нибудь из Янтарной комнаты. (Allem Anschein nach geht die Initiative von Spiegel-Herausgeber Rudolf Augstein aus, der sich schon seit vielen Jahren bemüht, das Bernstein-Zimmer zu entdecken. Vor mehr als zehn Jahren setzte er demjenigen, der auch nur irgendetwas vom Bernstein-Zimmer findet, eine Belohnung von einer Million DM aus)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1997, Nr. 1279, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Найдена мозаика из Янтарной комнаты. [Najdena mozaika iz JAntarnoj komnaty] (Mosaik aus dem Bernsteinzimmer gefunden) / Лысенко, Борис [Lysenko, Boris]
Найдена мозаика из Янтарной комнаты. [Najdena mozaika iz JAntarnoj komnaty] (Mosaik aus dem Bernsteinzimmer gefunden) / Лысенко, Борис [Lysenko, Boris]
Найдена мозаика из янтарной комнаты. [Najdena mozaika iz jantarnoj komnaty] (Mosaik aus dem Bernsteinzimmer entdeckt)
Отборный янтарь для Янтарной комнаты. [Otbornyj jantar' dlja JAntarnoj komnaty] (Ausgewählter Bernstein für das Bernsteinzimmer)
Перемещенные ценности: Нотариус сбывал мозаику из Янтарной комнаты. [Peremeščennye cennosti: Notarius sbyval mozaiku iz JAntarnoj komnaty] (Verlagertes Kulturgut: Ein Notar verhöker-te das Mosaik aus dem Bernsteinzimmer) / Мороз, Людмила [Moroz, Ludmila]
Панно из "Янтарной комнаты"? [Panno iz "JAntarnoj komnaty"?] (Ein Panneau aus dem "Bernsteinzimmer"?)
Комод из "Янтарной комнаты". [Komod iz "JAntarnoj komnaty"] (Eine Kommode aus dem "Bernsteinzimmer")
Бонн обещал вернуть России фрагменты Янтарной комнаты. [Bonn obeščal vernut' Rossii fragmenty JAntarnoj komnaty] (Bonn hat versprochen, Russland die Bernsteinzimmer-Fragmente zurückzugeben) / Зарецкий, Олег [Zareckij, Oleg]