Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz0746
Author(s)Краюхин, Сергей [Krajuchin, Sergej]
Title

К приезду Клинтона в Питере помыли атлантов. [K priezdu Klintona v Pitere pomyli atlantov] (Zur Ankunft Clintons in Piter hatte man die Atlanten gewaschen)

PublishedИзвестия (Москва) [Izvestija (Moskva)], Nr. 50 vom 20.04.1996
Formnewspaper article
SoundexP1782; K4562; P1270; P1650; A0256
ClassificationÜber die Rekonstruktionsarbeiten und das neuerstandene Bernsteinzimmer
AbstractБилл Клинтон совершил довольно длительную экскурсию по залам и галереям Екатерининского дворца, посетил реставрационные мастерские. Особенное впечатление произвела на президента США возрождаемая сейчас Янтарная комната. "Вы видели на земле что-нибудь более красивое?" - спросил Билл Клинтон своего переводчика, осматривая дворцовые интерьеры. (Bill Clinton absolvierte eine ziemlich ausgedehnte Exkursion durch die Säle und Galerien des Katharinen-Palastes und besuchte die Restaurierungs-Werkstätten. Einen besonderen Eindruck übte auf den Präsidenten der USA das jetzt wiedererstehende Bernsteinzimmer aus. "Haben Sie auf Erden etwas Schöneres gesehen?" fragte Bill Clinton seinen Dolmetscher, während er das Palast-Interieur besichtigte)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1996, Nr. 0746, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Частный визит Билла Клинтона в Санкт-Петербург. [Častnyj vizit Billa Klintona v Sankt-Peterburg] (Privatbesuch Bill Clintons in Sankt-Petersburg)
Piter, ganz einfach Piter / Jahn, Hubertus F.
Zur Ankunft Demonstrationen und Proteste.. Leonid Breschnjew eingetroffen: Der körperlich beeinträchtigte Staats- und Parteichef wohnt wieder im Wasserschloß Gymnich. / Martenson, Sten
Янтарная комната примет посетителей в 2003 году. [JAntarnaja komnata primet posetitelej v 2003 godu] (Das Bernsteinzimmer wird im Jahre 2003 Besucher empfangen) / Краюхин, Сергей [Krajuchin, Sergej]
"Uns aber hätte man aufgehängt" / Borchers, Andreas
Komponierende Ankunft. Moskau aus der Ferne / Strauss, Richard
Ankunft der Delegation.
Ankunft in Helenendorf. Bilder aus der alten Heimat