Портал славистики


The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz0327
Author(s)Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Title

Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Загадка долины Ионастал. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Zagadka doliny Ionastal] (Das Rätsel des Jonastals)

PublishedРабочая трибуна [Rabočaja tribuna], Nr. 227 (527) vom 23.11.1991, S. 1+4
Formnewspaper article
Subjects (Geo)Jonastal bei Arnstadt / Ohrdruf bei Gotha
SoundexS8688; N6260; J0627; K4662; Z8424; D2560; I0682
ClassificationDas verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach
AbstractУтверждаем: клад в подземных штольнях Тюрингии. (Wir behaupten: der Schatz ist in unterirdischen Stollen Thüringens)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1991, Nr. 0327, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Тайна объекта "Ольга". [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Tajna obekta "Ol'ga"] (Das Geheimnis des Objektes "Olga") / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната? От редакции - Президентам. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Ot redakcii - Prezidentam] (Von der Redaktion an die Präsidenten) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Кто откопает клад? [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Kto otkopaet klad?] (Wer wird den Schatz ausgraben?) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Разведка знает, где копать. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Razvedka znaet, gde kopat'] (Der Geheimdienst weiß, wo zu graben ist), / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Раскопки начаты. Не нами. Немцами. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Raskopki načaty. Ne nami. Nemcami.] (Die Ausgrabungen haben begonnen. Nicht durch uns. Durch die Deutschen) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната? Президент России знает, где спрятаны сокровища. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata?] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden?). [Prezident Rossii znaet, gde sprjatany sokrovišča] (Rußlands Präsident weiß, wo die Schätze verborgen sind) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Сенсация века: Найдена Янтарная комната. Ее обнаружила на территории бывшей нашей "базы" в ГДР. [Sensacija veka: Najdena JAntarnaja komnata] (Sensation des Jahrhunderts: Bernsteinzimmer gefunden). [Ee obnaružila na territorii byvšej našej "bazy" v GDR] (Entdeckt wurde es auf dem Territorium einer unserer ehemaligen "Basen" in der DDR) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
Продается Янтарная комната. [Prodaetsja JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer wird verkauft) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]