Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2728
Author(s)Schtemenko, Sergej
Title

Der Triumph der sowjetischen Strategie

PublishedNeue Zeit, 1975, 18, S. 4-7
CountrySowjetunion
FormBeitrag aus Zeitschrift
Subjects (Person)Štemenko, S.M.; Schtemenko, S.
ClassificationGESCHICHTE
Geschichte Russlands - der UdSSR - der GUS
Sowjetepoche (1917-1991)
Zweiter Weltkrieg (nebst Folgen)
Von der deutschen Invasion bis Kriegsende 1941-1945
Kriegsführung auf dem europäischen Kriegsschauplatz
Landkrieg
SoundexT2761; S8288; S8272
AbstractBeitrag zum 30. Jahrestag der Beendigung des Zweiten Weltkrieges
PURLCitation link

More like this:

UdSSR, USA, Deutschland - neue Optionen der sowjetischen Strategie / Henke, Sergej
Die Leninsche Strategie der sowjetischen Außenpolitik. Zu dem neuen Buch von L.I. Breshnew "Über die Außenpolitik der KPdSU und des Sowjetstaates" / Sagladin, Wadim
Triumph der brüderlichen bulgarisch-sowjetischen Freundschaft
Stalin, sein Triumph und seine Tragödie. Interview mit Dmitri Wolkogonow über sein Buch "Triumph und Tragödie / Jastrshembski, Sergej
Triumph ...und eine Menge Probleme der sowjetischen Raumfahrt / Glabai, G.
Neues Denken in der sowjetischen Dritte-Welt-Strategie / Jung, Lothar
Sowjetische Strategie - russische Strategie.. Faktoren - traditionelle Ziele - Erfolge. / Bukowsky, Walter
Triumph der Sowjets. Äthiopien / Hornung, Peter
Фрагменты Янтарной комнаты. [Fragmenty JAntarnoj komnaty] (Fragmente des Bernsteinzimmers)
Фрагменты "Янтарной комнаты" прибыли на родину. [Fragmenty "JAntarnoj komnaty" pribyli na rodinu] (Die Fragmente es "Bernsteinzimmers" sind in der Heimat eingetroffen)
В Россию вернется кусочек Янтарной комнаты. [V Rossiju vernetsja kusoček JAntarnoj komnaty] (Ein Stückchen Bernsteinzimmer kehrt nach Russland zurück) / Селезнева, Мария [Selezneva, Marija]
Фрагменты для Янтарной комнаты. [Fragmenty dlja JAntarnoj komnaty] (Frag-mente für das Bernsteinzimmer)
В Германии обнаружены фрагменты Янтарной комнаты. [V Germanii obnaruženy fragmenty JAntarnoj komnaty] (In Deutschland wurden Fragmente des Bernsteinzimmers entdeckt)
Германия вернет России фрагменты "Янтарной комнаты"... [Germanija vernet Rossii fragmenty "JAntarnoj komnaty"...] (Deutschland wird Russland die Fragmente des "Bernsteinzimmers" zurückgeben..)
Бонн обещал вернуть России фрагменты Янтарной комнаты. [Bonn obeščal vernut' Rossii fragmenty JAntarnoj komnaty] (Bonn hat versprochen, Russland die Bernsteinzimmer-Fragmente zurückzugeben) / Зарецкий, Олег [Zareckij, Oleg]
Поиски Янтарной комнаты. [Poiski JAntarnoj komnaty] (Die Suche nach dem Bernsteinzimmer)