Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for V0762 provides 756 hits
91

Punktuacyjnyja varyjanty ŭ sučasnaj belaruskaj move

Burak, I. L. - Belaruskaja linhvistyka, Minsk : Belaruskaja Navuka, 2011, 67, 40-44
92

Der slawische Landschaftsname Schollene und seine Verwandten unter den Ortsnamen

Wenzel, Walter - Lětopis // Sorbisches Institut e.V., Bautzen : Časopis za rěč, stawizny a kulturu Łužiskich Serbow ; Zeitschrift für sorbische Sprache, Geschichte und Kultur, Bautzen : Domowina-Verl., 2016, 63, 2, 32-37
93

Pryroda nacional'noї samoidentyfikaciї literatury: mahrybs'kyj variant = The nature of national self-identication of literature: magribian variant

Lohvinov, I. I. - Pytannja literaturoznavstva : naukovyj zbirnyk, Černivci : Ruta, 2005, 12=69, 209-215
94

Osoblyvosti slovozminy v zachidnoukraïns'komu varianti literaturnoï movy = The peculiarities of words change in the West Ukrainian variant of the literary language

Matvijas, I. H. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Movoznavstva Im O. O. Potebni ta Ukraїns'koho Movno-Informacijnoho Fondu NAN Ukraїny, Kyїv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraїny, 2011, 5, 11-14
95

Leksiko-semantičeskie raschoždenija meždu pirenejskim nacional'nym variantom i latinoamerikanskimi nacional'nymi variantami ispanskogo jazyka

Firsova, N. M. - Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov, Moskva : Izdat. Univ, 2002, 3, 67-74
96

List w "interesownej" i "nieinteresownej" odmianie dzieła literackiego = La lettre dans la variante "intéressé" et la variante "non intéressée" de l'oeuvre littéraire

Ryszkiewicz, Mirosław - Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, Lublin : Nakl. Univ., 2004, 22, 47-64
97

К истории одного морфологического варианта: пятидесятью/ пятьюдесятью = About the History of the Morphological Variant: Pyatidesyat'yu vs. Pyat'yudesyat'yu

Рябушкина, С. В. - Trudy Instituta Russkogo Jazyka Im. V. V. Vinogradova, Moskva, 2014, 2, 359-368
98

O reducirovannom variante opredelennogo artiklja v rimskom dialekte = On v-reduced variant of the definite article in the Roman dialect

Filipacci, Ju. A.; Kretov, A. A. - Vestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Univ, 2017, 1, 47-53
99

Хан Татар и Тодорка (Един прочит на варианта от Велико Търново) = Khan Tatar and Todorka (A Reading of a Song Variant from Veliko Tarnovo)

Антонов, Стоян - Bălgarski folklor, Sofija : Izd. na BAN, 2018, 44, 4, 451-474
100

Vermittlerin slawischer Volkspoesie in Deutschland: Ida von Düringsfeld

Himstedt-Vaid, Petra - Zeitschrift für Balkanologie, Wiesbaden : Harrassowitz, 2006, 42, 1-2, 78-92