Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1947749757
Author(s)Čermak, František
Title

InterCorp: A Contribution to Interlinguistics = InterCorp. Wkład do interlingwistyki

PublishedPrace filologiczne : rocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego poświęcony językoznawstwu, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 63, 2012, 67-84
Languageeng
SoundexI0627; C4627; I0627; I0627; W4520; I0627
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Параллельный корпус InterCorp в переводной лексикографии = Parallel Corpus InterCorp in Translation Lexicography / Харциарек, Анджей
Konferencija InterCorp 2009. Prag, 2009 / Popović, Snežana
Korpus równoległy InterCorp w leksykografii przekładowej – możliwości i ograniczenia = InterCorp Parallel Corpus in Translation Lexicography – Opportunities and Limitations / Charciarek, Andrzej
Wkład św. Wojciecha w zjednoczoną Europę = St. Adalbert's Contribution to the United Europe / Zawadzki, Robert K.
Wkład Franciszka Řehořa do poznania ukraińskiej kultury ludowej = Franciszek Rehor's contribution to the understanding of the Ukrainian folk culture / Kril, Michał
Intercorp: Možnosti porovnávania a štúdia viacerých jazykov = InterCorp: Comparison and Study of Several Languages / Kmeťová, Beata
Napisy filmowe jako źródło ekwiwalentów przekładowych w polsko-czeskim korpusie równoległym InterCorp = Subtitles as the source of translation equivalents in the Polish-Czech parallel corpus InterCorp / Charciarek, Andrzej