Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1929460309
Author(s)Ababilova, N. M.
Title

Pereklad -ing verbalij jak perekladoznavča problema

PublishedJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 16, 2013, 1, 381-385
SoundexP1745; V0715; P1745; P1715
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Frazeolohizmy nimec'koï movy z etnokul'turnym komponentom jak perekladoznavča problema / Markovs'ka, A. V.
Frazeologicna odynycja jak perekladoznavca katehorija / Zorivcak, R. P.
PR-stratehiï pry formuvanni imidžu movcja jak perekladoznavča problema (na prykladi ukraïns'kych perekladiv promov Devida Perri) / Pikul's'ka, O. M.
Elizijnist' znyženoho rozmovnoho movlennja jak perekladoznavča problema (na materiali romanu F. Gen "Zavtra Kajf") / Bilas, A. A.
Pereklad jak problema zahal'noliteraturna: I. Franko v konteksti sučasnoï komparatyvistyky / Teterina, O. B.
Pereklad jak nauka i praktyčna dijal'nist' (filosofs'kyj aspekt) / Žurakivs'ka, N. M.
Chudožnij pereklad jak čynnyk mižkul'turnoï komunikaciï / Onufrijenko, H. S.