slavistik-portal
Портал славістики
The Online Library of German Slavistics 1993-2006 was created at the Slavic Institute of the University of Potsdam. The database contains about 5.000 records. The list of subjects is located here.
| Your search for Übersetzung provides 53 hits | |
| 1 | Rezension. Rozanov, Vasilij. Literaturnye izgnanniki. [Sankt Peterburg 1913] ND London: Overseas Publications Interchange Ltd 1992Kasack, Wolfgang, in: Osteuropa 44, 1994, H. 3, 286-287 |
| 2 | Enciklopedija na ruskata literatura prez XX vek.Kasack, Wolfgang - Sofija, 1996 |
| 3 | Leksykon literatury Rosyjskiej XX wieku.Kasack, Wolfgang - Wrocław/Warszawa, 1996 |
| 4 | Was soll ein Christ in der Gegenwart aus der russischen Literatur lesen?Kasack, Wolfgang, in: Christ in der Gegenwart, 1998, 50, H. 3/4, 21-22; 29-30 |
| 5 | Geschichte und Kultur im Brennglas Polnische Schluesselbegriffe als Herausforderung für Uebersetzer.Schultze, Brigitte, in: Kwartalnik Neofilologiczny, 1994, 44, H. 2, 135-152 |
| 6 | Polnische Schlüsselbegriffe - als Verstehensproblem, als Aufgabe für Übersetzer.Schultze, Brigitte, in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch. Polen 1994., 1994, Band 1994, 115-136 |
| 7 | Die 'Poetik der Interjektion' als Problem literarischer Übersetzungen. Am Beispiel deutsch-slavischer TranslationsfälleSchultze, Brigitte, in: Guski, Andreas/Kośny, Witold (Hgg.): Sprache - Text - Geschichte. Festschrift für Klaus-Dieter Seemann 56, 1997, 286-298 |
| 8 | Wörterbücher als Hilfsmittel beim ÜbersetzenWorbs, Erika, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
| 9 | Jenseits der Aufmerksamkeit? Russische Literatur in deutschen Übersetzungen 2002Kasper, Karlheinz, in: Osteuropa 53, 2003, H. 8, 1158-1176 |
| 10 | Russische Literatur des 20. Jahrhunderts in deutschen Übersetzungen von 2000Kasper, Karlheinz, in: Osteuropa 51, 2001, H. 10, 1168-1184 |