Портал славістики


[root][biblio]

Online Library of German Slavistics 1993-2006 (Olbislav)

The Online Library of German Slavistics 1993-2006 was created at the Slavic Institute of the University of Potsdam. The database contains about 5.000 records. The list of subjects is located here.

ID738
Author(s)Jekutsch, Ulrike
Title

Kotzebue und Scribe in den Übersetzungen von Vasilij Andreevič Žukovskij.

PublishedZeitschrift für Slawistik 43, 1998, 43, 314-326
PlaceBerlin
PublisherAkademie-Verlag
ClassificationGrenzüberschreitende Rezeption/Wechselseitigkeit (Antikenrezeption)
Russisch
Subject headingsKotzebue, August von (1761-1819)
Zukovskij (= Žukovskij), Vasilij Andreevič (1783-1852)
SoundexK4881; S8871; U0178; V0850; A0627; Z8484
Holdingssee in ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Kotzebue und Scribe in Übersetzungen von Vasilij Andreevič Žukovskij / Jekutsch, Ulrike
Beschreibungs- und Wahrnehmungsinstanzen in Anton Čechovs 'Step'' (Steppe) und den deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Der fremde Demetrius. A. S. Puškins 'Boris Godunov' in deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Der Übersetzer als Einbrecher in eine andere Sprache. Zu Nikolaj Zabolockijs 'Rubruk v Mongolii' / Jekutsch, Ulrike
Fremdheit und Verfemdung einer Kultur. Andrej Belyjs Roman 'Peterburg' in deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Kotzebue und die Folgen. / Giesemann, Gerhard
Auktorial-personal-oszillierendes Erzählen in Dostoevskijs 'Prestuplenie i nakazanie' und in der Wiedergabe durch frühe deutsche Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike