Портал славістики


[root][biblio]

Online Library of German Slavistics 1993-2006 (Olbislav)

The Online Library of German Slavistics 1993-2006 was created at the Slavic Institute of the University of Potsdam. The database contains about 5.000 records. The list of subjects is located here.

ID679
Author(s)Schultze, Brigitte
Title

Russisch-deutsche und polnisch-deutsche Dramenübersetzung: Historische und systematische Aspekte des Kulturtranfers.

PublishedZeitschrift für Slawistik 38, 1993, 4, 515-538
PlaceBerlin
PublisherAkademie-Verlag
ClassificationTheatergattungen/Oper/Filmgattungen
Slavische Sprachen (alle/allgemein)
Subject headingsDramenübersetzung
Übersetzung
SoundexR7888; D2888; P1568; D2888; D2766; H0827; S8826; A0814; K4527
Holdingssee in ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Inszenierte Kultur: Mahlzeiten in Gombrowiczs Ferdydurke - polnisch und deutsch. / Schultze, Brigitte
Inszenierte Kultur: Mahlzeiten in Gombrowiczs Ferdydurke - polnisch und deutsch. / Schultze, Brigitte
Das kanonische Bühnenwerk bleibt Lektüre: Mickiewicz's Dziady (Ahnenfeier) im polnisch-deutschen Kulturtransfer. / Schultze, Brigitte
Ein Sonderfall im polnisch-deutschen Kulturtransfer: Zwei frühe (1792) Übersetzungen von Niemcewiczs Powrót Posła (1790). / Schultze, Brigitte
Kollokationen mit Phasenverben des 'Beginnens' im Russischen und Deutschen: eine systematisch-konstrative Analyse / Reuther, Tilman
Polnisches Drama im 19. und 20. Jahrhundert. / Schultze, Brigitte
Polnische Schlüsselbegriffe - als Verstehensproblem, als Aufgabe für Übersetzer. / Schultze, Brigitte