Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

?
Your search for Language and style in translations from non-Slavonic languages provides 823 hits
11

Constructing modernity - Čapek's translations of French poetry

Rubeš, Jan, in: On Karel Čapek : A Michigan Slavic Colloquium, Ann Arbor, Univ. of Michigan ; 1992, s. 59-64
12

Odkud byla Ibsenova "Paní"?

jš; ff, in: Čeština doma a ve světě, 3, č. 2, 1995, s. 110-112
13

Síla obrazu, slabost slov

Mareš, Petr, in: Čeština doma a ve světě, 3, č. 2, 1995, s. 122
14

The never-ending search for an optimum literary

Masnerová, Eva, in: Folia Translatologica, 4, 1995, s. 21-26
15

K překladům modlitby Deus, cui proprium est misereri do češtiny

Klimeš, Lumír, in: Slavica Quinqueecclesiensia (Pécs), 2, 1996, s. 411-419
16

Nad překladem románu Franze Werfla Čtyřicet dnů hory Mojžíšovy

Štícha, František, in: Naše řeč, 81, č. 1, 1998, s. 1-12
17

Pozoruhodný překlad

Černý, Václav, in: Lidové noviny (Praha), 13, č. 88, 2000, s. 10., 13.4.2000
18

Jak to vlastně bylo? O vzniku českého překladu Heideggerova díla Bytí a čas

Chvatík, Ivan, in: Kritický sborník, 16, č. 2, 1996-97, s. 39 a násl
19

Pan Kaplan má český jazyk rád

Přidal, Antonín, in: Sborník přednášek z r. 1988 Kruhu přátel českého jazyka, Praha, SK Melantrich ; 1990, s. 5-15
20

První český překlad Písně o Cidovi

Bělič, Oldřich, in: Svět literatury, 7, č. 13, 1997, s. 59-78