Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of Slavic Publications from the German Democratic Republic 1946-1986 (BibSlawPub)

The Bibliography of Slavic Publications from the German Democratic Republic 1946-1986 (BibSlawPub) was converted from the the five volumes printed publication to a database and contains about 19.600 records. The overview for the volumes can be found here. The Classification overview is here.

?
Your search for U0178 provides 325 hits
11

ÜBERSETZUNGSWISSENSCHAFTLICHE Beiträge

Leipzig. 1981, 178 S.
12

Der Übersetzer als Sprachschöpfer

Just, G. - in: Literarisches übersetzen. Werkstattheft '79. (Berlin 1979). S. 73-85.
13

Zum Verhältnis von Überschrift und Text

Rehwaldt, H. - in: Interdisziplinäre Konferenz 'Einheit von Sprach- und Sprachtatigkeit aus Sprachwissenschaftlicher und fremdsprachenmethodischer Sicht am Beispiel der russischen, konfrontativ zur deutschen Sprache' (9./10. Dezember 1983) der Sektion Russisch. Dresden 1984. S. 76-77
14

Abenteuer Übersetzung

Fleischmann, E. - in: Fremdsprachen 28 (1984) S. 110-116.
15

Gedanken zu einer Übersetzung

Grimm, H.-J. - in: Fremdsprachen 27 (1983) S. 262-266.
16

Tranlsationsverfahren in der Übersetzungslehre

Schmidt, H. - in: Wissenschaftliche Zeitschrift d. Universität Jena (GR) 33 (1984) S. 667-671
17

Zur Übersetzung von Versen

Hrabák, J. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 29 (1984) S. 371-380.
18

Gesichtspunkte bei der Übersetzungsanalyse und ihre Anwendung auf die Übersetzungen tschechischer Volkslieder ins Deutsche

Jähnichen, M. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 8 (1963) S. 540-558
19

Die Übersetzung von lexikalischen Substandardismen. (Dargestellt an Übersetzungen aus dem Russischen ins Deutsche)

Fleischmann, E. - in: Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1968. S. 87-97
20

Die Binomina des Russischen und die Möglichkeiten ihrer Übersetzung ins Deutsche. Versuch einer übersetzungswissenschaftlichen Studie

Schade, W. - Halle 1968