Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of International Congresses of Slavists (BibSlavKon)

The Bibliography of International Congresses of Slavists (1929-2018) was converted from thirteen printed volumes into a database in cooperation with the Slavonic Library in Prague (Slovanská knihovna Praha) and contains 8550 records. Since 2008 the Bibliography appear only in electronic form and will be updated in five-year interval according to the next Congresses of Slavists. The further information can be found here. The overview of the classification can be found: here.

ID5293
Author(s)Moszyński, Leszek
Title

Zróżnicowanie leksykalne najstarszych staro-cerkiewno-słowiańskich tekstów ewangelijnych

PublishedZ polskich studiów slawistycznych. Seria 3, Językoznawstwo : prace na VI Międzynarodowy kongres slawistów w Pradze 1968 (1968), 195-204
Editorred. nauk. Witold Doroszewski
PublisherPaństwowe wydawnictwo naukowe
Classifisation (EN)Papers and Articles
Classifisation (RU)Статьи и статьи
Classifisation (CZ)Stati a články
SoundexZ8786; L5484; N6827; S8270; C8746; S8568; T2482; E0645
Typeperiodical
VolumeVI (1968)
HoldingsSearch in WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Nazwy zawodów w zabytkach staro-cerkiewno-słowiańskich / Rusek, Jerzy
Praesens czasowników dokonanych w języku staro-cerkiewno-słowiańskim i drugich językach słowiańskich / Sato, Akihiro
Gocki, litewski i staro-cerkiewno-słowiański a praojczyzna Słowian / Mańczak, Witold
Elementy prasłowiańskie zdania złożonego w języku staro-cerkiewno-słowiańskim / Bartula, Cz.
Język staro-cerkiewno-słowiański – kompromis między dialektem macedońsko-bułgarskim a morawsko-panońskim / Mańczak, Witold
O oddziaływaniu języka polskiego na systemy leksykalne językow słowiańskich i niesłowiańskich / LEWASZKIEWICZ, Tadeusz
Jaki apostoł-aprakos przetłumaczyli i zredagowali nauczyciele Słowian, Konstanty i Metody, przed wyjazdem na Morawy / Moszyński, Leszek