Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographic Materials in Slavistics (BibMatSlaw)

The database "Bibliographic Materials in Slavistics" contains bibliographic data in Slavistics which was converted from different printed bibliographies into the electronic form. The overview over the Subject Headings is here. The list of converted bibliographies can be find here.

?
Your search for Псалтырь Давида provides 14 hits
1

Neznámý auctor slovanského komentáře žaltářního

Vajs J. - Slaviа III (1924-1925), 564-565
2

La chaine sur les Psaumes de Danielle Barbaro

Devresse R. - Rev. Bibl., Okt. Paris 1924
3

Чудовская Псалтырь XI в. Отрывокъ толкованій Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеславянскомъ переводѣ

Погорѣловъ В. - Санкт-Петербург 1910
4

Supplementum Psalterii Bononiensis. Incerti auctoris explanatio psalmorum graece ad fidem codicum edidit..

Jagić V. - Vindobonae 1917
5

Древній славянскій переводъ псалтири. Изслѣдованіе ея текста и языка по рукописи ХІ-ХVІ в

Срезневскій В. - Санкт-Петербург 1877
6

Замѣтки по тексту псалтыри по переводу LXX и славянскому

Боголюбскій Μ. - Чтенія въ Обществѣ любителей духовнаго просвѣщенія. Духовный журналъ 1875, 7, 12
7

Словарь къ толкованіямъ Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеболгарскомъ переводѣ

Погорѣловъ В. - Варшава 1910 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LXV (1911), 273-274.
8

O prijevodu psalama і nekijem rukopisima hrvatsko-srbsko і bugarsko-slovenskijem

Valjavec M. - Pad XCVIII (1889), 1-84; ХСІХ (1890), 1-72; C (1890), 1-64
9

Толкованія Ѳеодорита Киррскаго на Псалтырь въ древнеславянскомъ переводѣ. Разсмотрѣніе списковъ и особенностей псалтырнаго текста

Погорѣловъ В. - Варшава 1910 - Рец. Карскій Е. - РФВ. LXV (1911), 273-274.
10

О редакціяхъ славянскаго перевода псалтыри. - Библіотека Московской синодальной типографіи, ч. I. Рукописи. III отд. Псалтыри V-LXIV

Погорѣловъ В. - Москва 1901 - Рец. Сперанскій M. - ASPh. XXIV (1902), 272-275.