Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_00337
Lemma

бездѣльничать {v.} [rus]

Eintrag [bul] съм денгубец | [srp] беспосличити, залудничити, лупешки, нитковски живети | [cze] daremnosti, ničemnosti vyváděti, prováděti, tropiti | [pol] postępować po łotrowsku | [fre] friponner, coquiner | [ger] Schelmereien treiben
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 16, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

бездѣльникъ {m.} | łajdak, łotr | Spitzbube, der Schelm, KratkijSlovar, p. 16, line 30
негодникъ, негодяй {m.} | niegodziwiec, ladaco, łajdak, hultaj, nicpoń | der Taugenichts; Spitzbube, KratkijSlovar, p. 396, line 9
бродить, браживать {v.} | wleć się, tułać, wałęsać się | sich schleppen, umher irren, müssig gehen, KratkijSlovar, p. 46, line 32
шатунъ {m.} | włóczęga, brukotłuk | Herumtreiber, Pflastertreter {m.}, KratkijSlovar, p. 930, line 42
мошенникъ {m.} | łotr, szalbierz, oszust | Spitzbube, Betrüger {m.}, KratkijSlovar, p. 352, line 9