slavistik-portal
Портал славістики
Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als RSS-Feed verfügbar.
Ihre Suche nach Fremdsprachenlernen lieferte 10 Treffer | |
1 | CROATIANA - Hrvatski kao materinski, drugi i stani jezikDas Portal sammelt Themen und Informationen rund um die kroatische Sprache.https://web.archive.org/web/20160328144729/http://www.croatiana.org/ |
2 | Center za SlovenščinoDie Webseite informiert über die Tätigkeit des Centers zum Lernen der slowenischen Sprache als Zweit- und Fremdsprache, sowie über verschiedene Kulturaktivitäten.https://centerslo.si/ |
3 | Lingea online slovníkDas interaktives Wörterbuch, das das Übersetzen von Wörtern verschiedener Sprachen ins Tschechische ermöglicht.http://slovniky.lingea.cz |
4 | George MitrevskiGeorge Mitrevski, Professor an der Auburn University in den USA, bietet auf seiner Forscherhomepage selbst entwickelte Lehrmittel der russischen Sprache sowie eine Linksammlung zu Quellen der makedonischen Folklore, mittelalterlichen Kunst und des Staatsarchivs Mazedoniens.http://www.auburn.edu/~mitrege/index.html |
5 | Spracherwerb als Voraussetzung zur sozialen Integration von russischsprachigen Kindern mit Migrationshintergrund in Deutschland und IsraelDer Bericht stellt die Ergebnisse einer mehrjährigen, durch das Bundesministerium für Bildung und Forschung geförderten Studie über den Spracherwerb von russischsprachigen Kindern mit Migrationshintergrund in Deutschland und Israel vor.http://edok01.tib.uni-hannover.de/edoks/e01fb11/669727296.pdf |
6 | On Pragmatic Perception: Do Learners Of Russian Perceive The Sociocultural Weight Of The Address Pronouns?Die Dissertation untersucht den Erwerb der pragmatischen Semantik der russischen Personalpronomen der 2. Person (ty vs.vy - informell/vertraulich vs. formal/höflich) durch englische Muttersprachler im gesteuerten Zweitspracherwerb.https://ir.uiowa.edu/etd/66/ |
7 | PCEDT 2.0 - Prague Czech-English Dependency Treebank 2.0Ein tschechisch-englischer Parallelkorpus mit 1,2 Mio. Wörtern in fast 50.000 Sätzen. Nachschlagewerk für Übersetzer und zum Fremdsprachenerwerb.https://ufal.mff.cuni.cz/pcedt2.0/ |
8 | Echoing their lives: teaching Russian language and culture through the music of Vladimir S. VysotskyIn der Dissertation wird der Frage nachgegangen, inwieweit der Einsatz authentischer Vokalmusik im Fremdsprachenunterricht beim Erwerb einer Zweitsprache hilfreich sein kann. Konkret geht es um den gesteuerten Zweitspracherwerb des Russischen durch englische Muttersprachler mit Hilfe von Liedern des russischen Liedermachers Vladimir S. Vysockijs im Sprachunterricht.https://repositories.lib.utexas.edu/handle/2152/3965 |
9 | Martin Podolak - Persönliche HomepageAuf der Webseite bietet M. Podolak verschiedene Online- Werkzeuge für slavische Sprachen, Wörterbücher, Dokumente, sowie Links und Bookmarklets zur Internetrecherche.https://podolak.net/de/ |
10 | Nationale Varietäten der Serbokroatischen SpracheArtikel in Interviewform über die Sprachsitutation in Bosnien, Kroatien, Montenegro und Serbien und die sich aufgrund der Proklamierung eigener nationaler Standardvarietäten ergebenden Probleme der Sprachvermittlung an ausländischen Universitäten.http://bib.irb.hr/datoteka/426566.NATIONALE_VARIETATEN_DER.PDF |