Портал славістики


[root][dbs]

Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Die Datenbank enthält 2015 Datensätze
1

BukyVede -- A Free Font for Slavic Medievalists

Die auf der Unicode 5 basierende Schriftart für das Alt- und Kirchenslavische von Prof. Dr. Sebastian Kempgen.
Pfeil https://kodeks.uni-bamberg.de/AKSL/Schrift/BukyVede.htm
2

Semantics and morphology : The acquisition of grammatical gender in Russian

Die Dissertation untersucht den Erwerb des Genus im russischen monolingualen Erstspracherwerb und richtet seinen Fokus dabei auf Substantive, deren semantischer Genus (biologisches Geschlecht) vom formalen (morphologische Endung) abweicht. Als Datenbasis dient die Sprachproduktion (elizitierte Äußerungen) von 25 Kindern im Alter von 2;6 bis 4;0 und 12 Kindern im Alter von 5;1 bis 6;5.
Pfeil http://hdl.handle.net/10037/2247
3

Deutsch-serbisches Wörterbuch

Das deutsch-serbische Wörterbuchs von Vuk Karadžić von 1877.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb11358470?page=5
4

Автоматический словарь Мультитран

Das multilinguale Wörterbuch beinhaltet mehr als 5 Mio. Termini.
Pfeil http://www.multitran.ru
5

Lexicon linguae slovenicae veteris dialecti

Das kirchenslawische Wörterbuch von Franz Miklosich von 1850, als Vorläufer von "Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum" von 1862-65 anzusehen.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10810516?page=5
6

Korpus Języka Polskiego Wydawnictwa Naukowego PWN

Ein Korpus des Polnischen Wissenschaftsverlags PWN mit Wortbeschreibungen und Textbeispielen enthält ca. 7,5 Mio Wörter.
Pfeil https://sjp.pwn.pl/korpus
7

Teutsch-Lateinisch- und Rußisches Lexicon samt der Rußischen Sprache. Нѣмецко-латинскіи и рускіи леѯиконъ купно съ первыми началами рускаго языка

Das Deutsch-lateinisch-russische Wörterbuch von Erich Weismann in digitaler Form.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10691051?page=5
8

Српски рјечник, истолкован њемачким и латинским ријечима. [Serbisch-Deutsch-Lateinisches Wörterbuch / Lexicon Serbico-Germanico-Latinum]

Die erste Auflage des Wörterbuchs von Vuk Karadžić von 1818.
Pfeil https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10588904?page=5
9

Ausführliches Lehrgebäude der böhmischen Sprache

Das legendäre Buch vom Stammvater der modernen tschechischen Sprache.
Pfeil http://books.google.de/books?id=V5YBAAAAMAAJ&dq=josef+dobrovsky&source=gbs_summary_s&cad=0
10

The Oslo Corpus of Bosnian Texts / Korpus bosanskih tekstova na Univerzitetu u Oslu

Die Webseite mit der Datenbank zum Bosnischen Textkorpus enthält ca. 1,5 Mio. Einheiten.
Pfeil http://www.tekstlab.uio.no/Bosnian/Corpus.html