Портал славістики


[root][dbs]

Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Ihre Suche nach Kroatien (949.72) lieferte 75 Treffer
51

Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP)

Die offizielle Webseite der Kroatischen Gesellschaft der literarischen Übersetzer enthält Informationen für Dolmetscher, Autoren und Leser, sowie über aktuelle Veranstaltungen, Links zu Übersetzern, Nachschlagwerke, Periodika.
Pfeil http://www.dhkp.hr
52

Burgenlandkroatisch

Überblicksartige Darstellung des Burgenlandkroatischen.
Pfeil https://web.archive.org/web/20171129061222/http://wwwg.uni-klu.ac.at/eeo/Burgenlandkroatisch.pdf
53

Dalibor Cikojević - Official Web Page

Persönliche Website des kroatischen Pianisten, Schriftstellers und Professors für Klavier Dalibor Cikojević (*1965).
Pfeil http://www.daliborcikojevic.com
54

Sarajevo Notebook

Elektronische Ausgabe der bosnischen Zeitschrift "Sarajevske sveske" mit dem Schwerpunkt auf literarischer und sozial-politischer Thematik.
Pfeil http://www.sveske.ba/en
55

Abecendi katalog autora - Digitalni arhiv Knjižnice Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu

Das digitale Archiv der Bibliothek der Philosophischen Fakultät der Universität Zagreb enthält 130 Volltexte vorwiegend in kroatischer Sprache. Thematisch dominieren Arbeiten aus den Bereichen Film-, Literatur- und Bibliothekswissenschaft.
Pfeil http://dzs.ffzg.unizg.hr/abckat.htm
56

Serbokroatisch

Überblicksartige Darstellung der serbokroatischen Sprache.
Pfeil https://web.archive.org/web/20170129191603/http://wwwg.uni-klu.ac.at/eeo/Serbokroatisch.pdf
57

Hrvatsko filološko društvo

Die Übersicht über die Aktivitäten und Veröffentlichungen der Kroatischen Philologischen Gesellschaft der Philosophischen Fakultät der Universität Zagreb.
Pfeil http://www.hfiloloskod.hr
58

Kroatisch und Serbisch zwischen Verständnis und Missverständnis - Eine Dokumentation

Aufsatz über die Beziehungen zwischen dem Serbischen und dem Kroatischen sowie über die Sprachbezeichnung Serbokroatisch unter sozialen, historischen und politischen Aspekten.
Pfeil http://www.inst.at/trans/15Nr/06_1/piskorec15.htm
59

Das Wiener Abkommen (gemäß dem im „Hrvatski književni list“ Nr. 13.vom Juni 1969 abgedruckten Text)

Deutsche Übersetzung des 1850 in Wien von serbischen, kroatischen und slowenischen Philologen unterzeichneten so genannten Wiener Schriftsprachen-Abkommen (Bečki književni dogovor, Бечки књижевни договор) über eine gemeinsame Schriftsprache auf Basis des štokavischen Dialekts mit ijekavischer Aussprachenorm. Übersetzung: Arno Wonisch.
Pfeil http://www-gewi.uni-graz.at/gralis/Slawistikarium/BKS/Das_Wiener_Abkommen.pdf
60

Knjizevnost.org

Webseite rund um literarische Themen vom Balkan.
Pfeil https://web.archive.org/web/20190302073348/http://knjizevnost.org/