Портал славистики


Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Ihre Suche nach Literatur (800) lieferte 978 Treffer
1

Tschechische Bibliothek - Informationen und Neuigkeiten zur Tschechischen Literatur

Website der "Tschechischen Bibliothek", die auf Initiative der Robert Bosch Stiftung seit 1999 in der Deutschen Verlags-Anstalt unter der Schirmherrschaft des Präsidenten der Tschechischen Republik und des Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland in deutscher Sprache erscheint. Die Website informiert über das Publikationsprojekt und seine Hintergründe sowie über Herausgeber, Mitwirkende (Autoren und Übersetzer) und Veranstaltungen. Sie bietet im weiteren einen detallierten Editionsplan mit Informationen zu allen bisher erschienenen Einzelpublikationen.
Pfeil https://web.archive.org/web/20080616114154/http://www.tschechische-bibliothek.de/
2

Slovenský Literárny Portál

Literaturportal des slowakischen literarischen Informationszentrums mit aktuellen Informationen über die slowakische Literatur, slowakische Schriftsteller und das literarische Leben der Slowakei.
Pfeil http://www.litcentrum.sk
3

lyrikline - Lyrik International, Poetry international

Zeitgenössische lyrische Werke von Autoren aus der ganzen Welt. Die Autoren aus der Osteuropa sind gut vertreten.
Pfeil http://www.lyrikline.org
4

Publikationen des Interdisziplinären Zentrums für Narratologie (Hamburg)

Publikationen des Hamburger Interdisziplinären Centrums für Narratologie. Einige davon sind auch in Volltext verfügbar.
Pfeil http://www.icn.uni-hamburg.de/publications
5

Vladimir Vysotsky in different tongues

Auf der Webseite sind in 60 Sprachen übersetzte Liedtexte des Liedermachers Vladimir Vysockij veröffentlicht. Mit Notensammlung und Artikel über die Spezifik der Übersetzungen.
Pfeil http://www.wysotsky.com
6

Next Page

Die Next Page Foundation in Sofia (Bulgarien) setzt sich das Ziel, Kulturprojekte zu fördern und so benachteiligte Minderheiten in verschiedenen Ländern durch Buchveröffentlichungen und Übersetzungen zu unterstützen. Hauptgruppen sind arabisch sprechende Völker, Roma und Balkanminderheiten. Mit Publikationsliste.
Pfeil http://www.npage.org/en
7

Sixty Folk-Tales from Exclusively Slavonic Sources

Sammlung von 60 ins Englische übersetzten slawischen Märchen im Volltext, gruppiert nach dem ursprünglichen Sprachgebiet.
Pfeil http://www.sacred-texts.com/neu/sfs/
8

Византинороссика: А.А. Дмитриевский. Описание литургических рукописей хранящихся в библиотеках Православного Востока [Vizantinorossika: A.A. Dmitrievskij. Opisanie liturgičeskich rukopisej chranjaščichsja v bibliotekach Pravoslavnogo Vostoka]

Die elektronische Ausgabe des Buches von A.A. Dmitrievskij zu liturgischen Denkmälern in den Bibliotheken des Ostens.
Pfeil http://byzantinorossica.org.ru/dmitrievskii.html
9

Сводный каталог периодики библиотек России [Svodnyj katalog periodiki bibliotek Rossii]

Der Online-Contents-Dienst, an dem sich 200 russische Bibliotheken beteiligen, bietet Inhaltsverzeichnisse von 1700 russischen Zeitschriften (darunter 78 Zeitschriften zur Literaturwissenschaft und 43 zur Sprachwissenschaft) und enthält über 1,2 Mill. bibliographische Datensätze, jedoch keine Volltexte (Stand: Nov. 2011).
Pfeil http://mars.arbicon.ru
10

Kakanien revisited: Rezensionen

Webseite des Portals "kakanien revisited" mit Rezensionen.
Pfeil http://www.kakanien.ac.at/rez?sort=titl