Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

IDbstz2849
AutorЗаславский,Григорий [Zaslavskij,Grigorij]
Titel

Перемещенные ценности переместились. [Peremeščennye cennosti peremestilis’] (Verlagertes Gut wurde verlagert)

ErschienenНезависимая газета [Nezavisimaja gazeta], Nr. 80 vom 04.05.2000, S. 2
Publikationsformnewspaper article
SoundexP1768; C8668; P1768
SachnotationÜber die 1996/1997 aufgetauchten Fragmente des Bernsteinzimmers und ihre Rückgabe
InhaltВ минувшую субботу в Пушкине Ленинградской области в присутствии избранного президента России Владимира Путина германская сторона передала царскосельскому Екатерининскому дворцу фрагменты интерьера знаменитой Янтарной комнаты - янтарное панно "Осязание и обоняние" и комод. Накануне министр культуры России Михаил Швыдкой вручил государственному министру культуры ФРГ Михаэлю Науману свидетельство на право вывоза из России коллекции из собрания бременского Кунстхалле... (Am vergangenen Samstag wurden deutscherseits in Puschkin/Bezirk Leningrad im Beisein des gewähl-ten Präsidenten Russlands, Wladimir Putin, dem Katharinen-Palast von Zarskoje Selo Fragmente aus dem Interieur des berühmten Bernsteinzimmers übergeben, - das Bernstein-Panneau „Empfindung und Geruch“ und eine Kommode. Am Vorabend hatte Russlands Kulturminister, Michail Schwydkoi, dem Staatsminister für Kultur der BRD, Michael Naumann, die Genehmigung zur Ausfuhr einer Kollektion aus der Sammlung der Bremer Kunsthalle aus Russland ausgehändigt..)
Anmerkungaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 2000, Nr. 2849, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Перемещенные ценности готовы к перемещению. [Peremeščennye cennosti gotovy k peremeščeniju] (Verlagerte Güter bereit zur Verlagerung) / Заславский, Григорий [Zaslavskij, Grigorij]
Перемещенные ценности и новая Россия. [Peremeščennye cennosti i novaja Rossija] (Die verlagerten Kulturgüter und das neue Russland) / Андриасова, Татьяна Михайловна [Andriasova, Tat’jana Michajlovna]
Перемещенные ценности: Нотариус сбывал мозаику из Янтарной комнаты. [Peremeščennye cennosti: Notarius sbyval mozaiku iz JAntarnoj komnaty] (Verlagertes Kulturgut: Ein Notar verhöker-te das Mosaik aus dem Bernsteinzimmer) / Мороз, Людмила [Moroz, Ludmila]
Kein anderer Staatgast wurde so gut beschützt. Bonner Erinnerungen an die Deutschland-Besuche des sowjetischen Staatschefs / Klein, Heinzgünter
Kein anderer Staatsgast wurde so gut beschützt. Bonner Erinnerungen an die Deutschland-Besuche des sowjetischen Staatschefs / Klein, Heinzgünter
Возвращенные ценности. [Vozvraščen-nye cennosti] (Zurückgegebene Kulturgüter) / Смольянов, Ю. [Smol'janov, JU.]
Die Tabus sind nur verlagert. Warum die Emigranten Gorbatschow mißtrauen / Stubbe, Heinrich
Ist es gut, gut zu leben?. Notizen eines Aussiedlers / Stehle, Wladimir