slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach T2768 lieferte 7037 Treffer | |
41 | Krajobraz po transformacji = Landscape after TransformationZieliński, Bogusław - Przegląd humanistyczny, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2007, 51, 3, 121-127 |
42 | Orwell, politics and translation - notes of a translatorVilikovský, Ján - Zborník Filozofickej Fakulty Univerzity Komenského, Bratislava : Fak., 2004, 60, 381-388 |
43 | Programming Languages in Translation - a Translator's GlanceGajda, Radoslaw - Jazyk i kul'tura : naučnyj periodičeskij žurnal, Tomsk, 2015, 32, 4, 6-17 |
44 | O translativima u Tesnièreovoj translaciji drugog stepenaTekešinović, Lejla - Pismo : časopis za jezik i književnost ; journal for linguistics and literary studies ; Zeitschrift für Sprach- und Literaturwissenschaft, Sarajevo, 2012, 10, 1, 223-233 |
45 | Kako natančna je lahko transkripcija = How Precise Can a Transcription Be?Krajnc Ivič, Mira - Slavia centralis : SCN, Maribor, 2010, 3, 2, 159-173 |
46 | Of ecosystems and translations: some ways of translating non-traditional textsHostová, Ivana - World literature studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, Bratislava : Slovac Acad. Press, 2016, 8, 1, 74-85 |
47 | О трансформационной поэтике = About transformational poeticsБирюков, С. Е. - Trudy Instituta Russkogo Jazyka Im. V. V. Vinogradova, Moskva, 2016, 7, 253-262 |
48 | Prevajanje in migracije = Translation and Migration - Trans 2017Kučiš, Vlasta - Slavistična revija : časopis za jezikoslovje in literarne vede : SRL, Ljubljana : Slavistično Društvo Slovenije, 2017, 65, 3, 565-567 |
49 | Emil Saudek neboli homo translatorus = Emil Saudek or Homo TranslatorusTopor, Michal - Slovo a smysl : časopis pro mezioborová bohemistická studia, Praha, 2019, 16, 31, 101-122 |
50 | Perevodčeskie strategii kak instrument transljatologičeskogo analiza = Translation strategies as a tool for translation analysisTeremkova, O. A. - Vestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Univ, 2012, 2, 177-179 |