Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2000784313
AutorЄрмоленко, С.С.
Titel

Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст = Dzera O. Bible intertextuality and translation: English-Ukrainian framework

ErschienenMovoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Movoznavstva Im O. O. Potebni ta Ukraїns'koho Movno-Informacijnoho Fondu NAN Ukraїny, Kyїv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraїny, 2018, 3, 70-73
SoundexD8870; B1156; I0627; P1745; A0645; U0476; K4624; D8870; B1150; I0627; T2768; E0645; U0476; F3767
Mediumarticle
URLwww.movoznavstvo.org.ua (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Dzera O. Anglijs'ka j ukraїns'ka leksihografija = Dzera O. English and Ukrainian lexicography / Madvid', O.
Novi vymiry intertekstual'nosti. Rec. na monohrafiju: Dzera Oksana. Biblijna intertekstual'nist' i pereklad: anhlo-ukraїns'kyj kontekst : [monohrafija]. - L'viv : LNU imeni Ivana Franka. 2017. - 475 s. = New dimensions of intertextuality. Review on the scientific publication (monograph) / Zahnitko, Anatolij
Біблійні інтертексти крізь призму „інтегрованого підходу" (фундаментальна праця на ниві перекладознавства). Оксанa Дзерa, Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст, ЛНУ імені Івана Франка, Львів 2017, 475 с. = Biblical Intertexts through the Prism of „the Integrated Approach” (Fundamental Translation Studies Work) = Biblical Intertexts through the Prism of „the Integrated Approach” (Fundamental Translation Studies Work) / Horniatko-Szumiłowicz, Anna
Adjektives with sacred meaning in english-into-ukrainian bible translation / Čerchava, O. O.
Biblijna reprezentacija odynyc' vymirjuvannja v ukraïnomovnomu perekladi = Bible representation of the units of measurement in Ukrainian translation / Koloïz, Ž. V.
Літературна мова і художній переклад = Literary language and art translation / Єрмоленко, C.
Pereklad i lohika = Translation and logics / Radčyk, V. D.