slavistik-portal
Портал славістики
Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.
Ihre Suche nach Die slawischen Sprachen lieferte 30 Treffer | |
21 | Das große deutsch-tschechische Wörterbuchprojekt im Kontext der zeitgenössischen deutsch-tschechischen ÜbersetzungslexikographieVachkova, M, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
22 | Tabula Rasa. Ein völlig neu konzipiertes deutsch-ungarisches Handwörterbuch nach 40 Jahren. Erfahrungen eines Mitarbeiters.Méhes, M., in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
23 | Žargon i ego opisanie v dvujazyčnom slovareMokienko, V., in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
24 | Aktuelle Bezeichnungen für die Verwaltungs- und Territorialeinheiten in der Russischen FöderationTimmler, E., in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
25 | O nekotorych problemach sostavlenija učebnogo russko-nemeckogo slovarja akual'noj leksiki dlja studentov-juristovKanowa, E, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
26 | Z den Potentialen eines Erklärend-Kombinatorischen Wörterbuchs und eines Übersetzungsphrasen-Lexikons (am sprachlichen Material aktueller Äußerungen von V. V. Putin)Wirth, D, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
27 | Slovar' i žargonjEckert, H, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
28 | Das einsprachige Wörterbuch - ein ungeliebtes Kind im Russischunterrichts?Frenzel, B., in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
29 | Tolkovyj i associativnyj slovari na uroke russkogo jayzka.Markina, N. A., in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |
30 | Aktual'nost' dvujazyčnych frazeologičeskih slovarej. Prlbemy, voynikajuščie pri ich sostavlenii (na primere niderlandskogo jazyka)Novickaja, O, in: Sprachwandel und Lexikographie: Beispiel aus slavischen Sprachen, dem Ungarischen und Albanischen. Hrsg. Von Barbara Kunzmann-Müller und Monika Zielinski. Frankfurt am Main, Lang 18, 2002, 18 |