Портал славістики


[root][biblio]

Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)

Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Schultze, Brigitte lieferte 41 Treffer
11

Stanisław Wyspiánskis Versdrama Wesele (Die Hochzeit) - übersetzt, inszeniert und rezensiert.

Schultze, Brigitte, in: Forum Modernes Theater, 1995, 10, H. 1, 64-93
12

Vielfalt von Funktionen und Modellen in Geschichte und Gegenwart. Einakter und andere Kurzdramen.

Schultze, Brigitte, in: Kurzformen des Dramas in der Sekundarstufe II., 1995, 48, 1-17
13

Kwadratura koła: Wesele Wyspiánskiego w przekładach niemieckich i angielskich

Schultze, Brigitte, in: Podraza_Kwiatkowska, Maria (Hg.): Stulecie Młodej Polski, 1995, 361-375
14

Vielfalt von Funktionen und Modellen in Geschichte und Gegenwart: Einakter und Kurzdramen.

Schultze, Brigitte, in: Herget, Winfried/Schultze, Brigitte (Hgg.): Kurzformen des Dramas: gattungspoetische, epochenspezifische und funktionale Horizonte 16, 1996, 1-29
15

A. S. Puškins vier 'Kleine Tragödien'

Schultze, Brigitte, in: Herget, Winfried/Schultze, Brigitte (Hgg.): Kurzformen des Dramas: gattungspoetische, epochenspezifische und funktionale Horizonte 16, 1996, 87-110
16

A Case of Delayed Cultural Transfer: Stanisław Wyspiánski's Wesele (The Wedding, 1901) in English Translation (1990)

Schultze, Brigitte, in: New Comparison, 1995, 19, H. 1, 71-78
17

Cham dochodzi do władzy: Zmiana paradygmatu w polskiej literaturze XX wieku.

Schultze, Brigitte, in: Literatura i władza., 1996, 91-113
18

Inszenierte Kultur: Mahlzeiten in Gombrowiczs Ferdydurke - polnisch und deutsch.

Schultze, Brigitte, in: Kwartalnik Neofilologiczny, 1996, 43, H. 2, 147-178
19

Innereuropäische Fremdheit: Der polnische cham - übersetzt und umschrieben, fremdgehalten und akkulturiert.

Schultze, Brigitte, in: Bachmann-Medick, Doris (Hg.): Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen 12, 1997, 140-161
20

Mahlzeit und Essen bei Witold Gombrowicz: bekömmlich und unzuträglich, lebensnah und zeichenhaft

Schultze, Brigitte, in: Burkhart, Dagmar/Klemm, Waldemar (Hgg.): Gegenständliche Welt und Kultureme in der polnischen Literatur. Von der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts bis zur Gegenwart 29, 1997, 303-334