Портал славістики


[root][biblio]

Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)

Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach W8168 lieferte 8 Treffer
1

Historismus und Symbolismus in Wyspiánskis Dramen

Freise, Matthias, in: Die Welt der Slaven 44, 1999, 255-270
2

Kwadratura koła: Wesele Wyspiánskiego w przekładach niemieckich i angielskich

Schultze, Brigitte, in: Podraza_Kwiatkowska, Maria (Hg.): Stulecie Młodej Polski, 1995, 361-375
3

Entzauberter Geschichtsmythos: Stanisław Wyspiánskis 'Noc listopadowa' (Novembernacht, 1904).

Schultze, Brigitte, in: Duesing, Wolfgang (Hg.): Aspekte des Geschichtsdramas. Von Aischylos bis Volker Braun 19, 1998, 143-161
4

Der Wawel als Polens Kultstätte in Wyspiańskis Drama 'Akropolis'

Langer, Dieter, Freise, M., (Hrsg.) Slavische Moderne und Avantgarde
5

Rezeptionsblockaden des deutschsprachigen Theaters für Mickiewicz, Krasínski, Słowacki und Wyspiánski.

Schultze, Brigitte, in: Bayerdoerfer, H.-P. et al. (Hgg.): Polnisch-deutsche Theaterbeziehungen seit dem Zweiten Weltkrieg 26, 1998, 146-168
6

Stanisław Wyspiánskis Versdrama Wesele (Die Hochzeit) - übersetzt, inszeniert und rezensiert.

Schultze, Brigitte, in: Forum Modernes Theater, 1995, 10, H. 1, 64-93
7

Wyspiański's Adaptation of 'Dziady': The Drama, the 'Monumentalny Teatr' and the Lyrical Drama

Menting, Henriė*tte A., in: Balagan. Slavisches Drama, Theater und Kino 6, 2000, 1, 56-90
8

A Case of Delayed Cultural Transfer: Stanisław Wyspiánski's Wesele (The Wedding, 1901) in English Translation (1990)

Schultze, Brigitte, in: New Comparison, 1995, 19, H. 1, 71-78