Портал славістики


[root][biblio]

Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)

Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID727
AutorJekutsch, Ulrike
Titel

Auktorial-personal-oszillierendes Erzählen in Dostoevskijs 'Prestuplenie i nakazanie' und in der Wiedergabe durch frühe deutsche Übersetzungen.

ErschienenKullmann, D. (Hg.): Erlebte Rede und impressionistischer Stil. europäische Erzählprosa im Vergleich mit ihren deutschen Übersetzungen, 1995, 137-178
OrtGöttingen
KlassifikationPersonen
Russisch
SchlagwörterDostoevskij, Fedor Michajlovič (1821-1881)
Übersetzung
SoundexA0427; P1786; O0885; E0785; D2828; P1782; N6486; W0274; F3700; D2888; U0178
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Obraz Christa v romane Dostoevskogo 'Prestuplenie i nakazanie' / Mueller, Ludolf
Religioznost' kak ugroza: 'Ubijstvo' čecova i 'Prestuplenie i nakazanie' Dostoevskogo / Franz, Norbert
Religioznost' kak ugroza - 'Ubijstvo' Čechova i 'Prestuplenie i nakazanie' Dostoevskogo / Franz, Norbert P.
Der fremde Demetrius. A. S. Puškins 'Boris Godunov' in deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Beschreibungs- und Wahrnehmungsinstanzen in Anton Čechovs 'Step'' (Steppe) und den deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Fremdheit und Verfemdung einer Kultur. Andrej Belyjs Roman 'Peterburg' in deutschen Übersetzungen. / Jekutsch, Ulrike
Die deutschen Artikel und ihre Wiedergabe im Türkischen / Hansen, Björn