Портал славістики


[root][biblio]

Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)

Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID698
AutorSchultze, Brigitte
Titel

Die 'Poetik der Interjektion' als Problem literarischer Übersetzungen. Am Beispiel deutsch-slavischer Translationsfälle

ErschienenGuski, Andreas/Kośny, Witold (Hgg.): Sprache - Text - Geschichte. Festschrift für Klaus-Dieter Seemann 56, 1997, 286-298
OrtMünchen
VerlagSagner
ReiheSpecimina philologiae slavicae, Supplementband, 56
KlassifikationGrenzüberschreitende Rezeption/Wechselseitigkeit (Antikenrezeption)
Slavische Sprachen (alle/allgemein)
SchlagwörterÜbersetzung
SoundexP1240; I0627; P1715; L5277; U0178; B1815; D2888; S8588; T2768
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Slawische Entlehnungen im Deutschen / Best, Karl-Heinz
Zum Problem der Klassifikation der slavischen Temporallexika / Jachnow, Helmut
Deutsch-Slawisches in Bayreuth und Umgebung / Schaller, Helmut Wilhelm
Ein Fall selektiven Kulturtransfers: Die 'Improvisation' im II. Teil von Mieckiewiczs 'Dziady' in deutschen Übersetzungen / Schultze, Brigitte
Deutsch-slavische Literaturbeziehungen im 18. Jahrhundert / Drews, Peter
Deutsch-slavischer Sprachkontakt und phonologische Sprachwandelprozesse / Newerkla, Stefan Michael
Wiederspiegelung der deutsch-slawischen Beziehungen am Beispiel des berühmten Slawisten Pavol Jozef Šfárik / Hogh, Horst