Портал славістики


[root][biblio]

Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)

Die "Online-Bibliothek der deutschsprachigen Slavistik 1993-2006 (Olbislav)" ist an der Universitätsbibliothek Potsdam als Fortsetzung der Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik entstanden. Der Zeitraum umfasst die Erscheinungsjahre 1993 bis ca. 2006 ist aber bei Weitem nicht vollständig gesammelt. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID684
AutorSchultze, Brigitte
Titel

Polnische Schlüsselbegriffe - als Verstehensproblem, als Aufgabe für Übersetzer.

ErschienenConvivium. Germanistisches Jahrbuch. Polen 1994., 1994, Band 1994, 115-136
OrtBonn
VerlagMartin Grimberg
KlassifikationWerte, Leitideen, Nationalmythographie
Polnisch
SchlagwörterÜbersetzung
SoundexP1568; S8858; V0782; A0341; U0178
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Ein Sonderfall im polnisch-deutschen Kulturtransfer: Zwei frühe (1792) Übersetzungen von Niemcewiczs Powrót Posła (1790). / Schultze, Brigitte
Polnisches Drama im 19. und 20. Jahrhundert. / Schultze, Brigitte
Der polnische BAUERNFÜRST: Vom Bauern zum König. / Schultze, Brigitte
Bewährte und neue Aufgaben im deutsch-polnischen Kulturdialog / Bingen, Dieter
Inszenierte Kultur: Mahlzeiten in Gombrowiczs Ferdydurke - polnisch und deutsch. / Schultze, Brigitte
Inszenierte Kultur: Mahlzeiten in Gombrowiczs Ferdydurke - polnisch und deutsch. / Schultze, Brigitte
Innereuropäische Fremdheit: Der polnische cham - übersetzt und umschrieben, fremdgehalten und akkulturiert. / Schultze, Brigitte