Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

?
Ihre Suche nach Poetry Translation lieferte 11 Treffer
1

Moi polscy poeci

Gömöri, George, in: Kultura, 6, 1998, p. 114-26
2

Piekło ("L'enfer" de Dante Alighieri)

Barańczak, Stanisław, in: Zeszyty Literackie, 47, lato [été], 1994, p. 73-77
3

Haiku

Miłosz, Czesław, Kraków, Wydawnictwo M, 1992, 160 p.
4

Réflexions sur la traduction poétique (A propos d'un poème de Rimbaud traduit en russe)

Abensour, Gérard, in: Slovo, 17, 1995-1996, p. 73-85
5

Wisława Szymborska - Gedichte. Aus dem Polnischen für Reinhard Lauer von Karl Dedecius nachgetragen

Dedecius, Karl, in: Slavische Literaturen im Dialog, 2000, p. 521-29
6

La poésie de Heinrich Heine vue à travers la traduction d'Apollon Nikolaevič Majkov

Graf, Alexander, in: Slavica Occitania, 10, 2000, p. 161-77
7

Der Zdoroslavíček des Felix Kadlinsky und seine Relation zur Trutznachtigall des Friedrich von Spee: Ein Übersetzungsvergleich

Angelberger, Barbara, Wien, Univ., Dipl.-Arb.,,, 1996, 133 p
8

Die Syntax der Verstraktate Trediakovskijs und Kantemirs im Vergleich zur Syntax ihrer Übersetzungen aus dem Französischen

Sauberer, Gabriele, Wien, Dipl.-Arb., 1994, 159 p
9

Norwid-Staff-Leśmian po białorusku (Traductions en biélorusse de Norwid, Staff et Leśmian)

Jackiewicz, Mieczysław, in: Kultura, 10, 1994, p. 96-99
10

Verlaine, poète russe. «Un étranger si familier»

Henry, Hélène, in: Slavica Occitania, 10, 2000, p. 179-93