Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID64715
AutorElthes, Agnes
Titel

«Eh bien, Antiochus, es-tu toujours le même?». Deux traductions hongroises du monologue d'Antiochus

ErschienenRevue de Littérature comparée, 290, avril-juin, 1999, p. 241-56
Sprachefre
SchlagwörterHungary / Literature (General)  [Browse all]
Hungary / Culture (General) / France  [Browse all]
Translation / Racine, Jean /  [Browse all]
Racine, Jean Benedek, Marcell Vas, István
AnmerkungPar Marcell Benedek et István Vas (Numéro spécial "Traduire Racine")
Mediumarticle
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Où es-tu? (poème) / Matić, Dušan
Justice, es-tu là? L'avenir du Kosovo en question / Chaintrier, Jonathan
«On doit toujours penser à Staline, même quand on fait l'amour!» / Roubaud, Jacques
Le Toupolev TU-2 / Leonard, Herbert
Le réseau des bibliothèques hongroises / Papp-Farkas, Klára
Traductions inédites
Le monstre philanthrope s'est tu / Danojlić, Milovan