Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID59469
AutorGrčević, Mario
Titel

Der kroatische Anteil in Karadžićs Übersetzung des Neuen Testaments

ErschienenDie slawischen Sprachen, 56, 1998, p. 63-82
Spracheger
SchlagwörterYugoslavia / Religion, Churches  [Browse all]
Croatia / Language / Croatian  [Browse all]
Yugoslavia / Language / Serbian  [Browse all]
Translation /
Karadžić, Vuk S.
Mediumarticle
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Der Ausdruck des Reflexivum im Altarmenischen. Eine semantische Studie auf der Grundlage der alten Versionen des Neuen Testaments / Hannick, Christian
Zur neuen Übersetzung der vier Evangelien ins Kaschubische / Hinze, Friedhelm
Les testaments trahis / Kundera, Milan
Die Entstehung der kroatischen Literatursprache / Grčević, Mario
Über die kroatischen Sprachveränderungen der 90-er Jahre: Zwischen Information, Desinformation und Sprachpolitik / Grčević, Mario
Les testaments trahis: essai / Kundera, Milan
Der kroatische Staat / Tončić-Sorinj, Lujo