slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach Dialogue des cultures. Interprétation, traduction : Actes du Colloque international du 3 au 5 novembre 2005 lieferte 2 Treffer | |
1 | Les pièges des noms propresDohalská, Marie; Vlčková-Mejvaldová, Jana; Škardová, R., in: Dialogue des cultures. Interprétation, traduction : Actes du Colloque international du 3 au 5 novembre 2005, Praha, UK ; 2006, s. 154-166 |
2 | Explicite et implicite en traduction: langue et cultureSmičeková, Jitka, in: Dialogue des cultures. Interprétation, traduction : Actes du Colloque international du 3 au 5 novembre 2005, Praha, UK ; 2006, s. 186-203 |