Портал славистики


Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Byzantinoslavica lieferte 80 Treffer
1

Ein Quellennachweis zum Brief des Euthymius von Turnovo an Kiprian

Illert, Martin, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 265-266
2

The dance of Adam: reconstruction the Byzantine choroš [řec.]

Isar, Nicoletta, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 179-204
3

Les sources des "Lettres syriaques"de la Vita Constantini vieux-slave et les figurations littéraires du Logos de la Révélation

Patri, Sylvain, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 83-94
4

Planoudes' technique and competence as a translator of Ovid's Metamorphoses

Fisher, Elizabeth A., in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 143-160
5

Urmane, Varjagi and other people in the cosmography of the Primary Chronicle

Danylenko, Andrii, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 173-206
6

Die byzantinischen Epitheta Nikaias

Rhoby, Andreas, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 207-216
7

Skazanija o ptice nejasyti u Maksima Greka i v slavjanskoj knižnosti XVI-XVII vv

Kazimova, Galina A., in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 251-270
8

Novoje napravlenije v čtenii runičeskich tekstov klada iz Nad'-sent-Mikloša

Georgijev, Pavel, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 289-298
9

Byzantine law in Old Slavonic translations and the Nomocanon of Methodius

Maksimovich, Kirill, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 9-18
10

The translation of the Byzantine Procheiros Nomos into Arabic: techniques and cultural context

Pahlitzsch, Johannes, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 19-29