slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach bible lieferte 449 Treffer | |
51 | Nová bible v lužické srbštiněŠindar, Josef, in: Česko-lužický věstník, 8, č. 7-8, 1998, s. 47 |
52 | Václav Havel přijal faksimile Bible kralickéin: Katolický týdeník (Praha), 7, č. 15, 1996, s. 4 |
53 | Reedycje najstarszych słowiańskich przekładów Biblii w niemieckiej serii wydawniczej Biblia SlavicaKwilecka, Irena, in: Slavia Occidentalis, 48-49, 1991-92 [1992], s. 127-144 |
54 | Bedřich Hrozný and the BibleSegert, Stanislav, in: Archív orientální, 67, č. 4, 1999, s. 629-648 |
55 | K připravované sérii faksimilií českých biblíUrbánková, Emma, in: Miscellanea odd. rukopisů a vzácných tisků, 6 (1990), č. 1, 1991, s. 41-57 |
56 | Neznámé exempláře Pražské bible z roku 1488 v českých muzeíchLinda, Jaromír, in: Listy filologické, 120, č. 1-2, 1997, s. 90-95 |
57 | Svatováclavská bible jako pramen inspiraceKopecký, Milan, in: Studia Comeniana et historica, 32, č. 67-68, 2002, s. 195-198 |
58 | Techniki przekładowe staroczeskich tłumaczy Biblii i paralelne metody objaśniania tesktu w folklorzeGreń, Zbigniew, in: Rocznik Slawistyczny (Wrocław), 50, 1997, s. 77-86 |
59 | Prezkład Starego Testamentu w Biblii Warszawsko-Praskiej: uwagi i refleksjeWarzecha, Julian, in: Studia Judaica (Kraków), 1, č. 2, 1998, s. 273-282 |
60 | Žalm 30 (překladové a výkladové poznámky)Prudký, Martin, in: Souvislosti, č. 1 (43), 2000, s. 96-109 |