Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach tlumočení lieferte 250 Treffer
21

La Recherche en interprétation dans les pays d'Europe de l'Est: une perspective personnelle

Čeňková, Ivana, in: Target (Amsterdam), 7, č. 1, 1995, s. 75-89
22

Translatio - Nouvelles de la FIT Newsletter (roč. 18, č. 1/1999)

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 47, 1999, s. 4 [1210]
23

Translatio - Nouvelles de la FIT - FIT Newsletter (roč. 18, 3/1999)

I.Č., in: Tlumočení - překlad, 11, č. 50, 2000, s. 4 [1286]
24

Jednota tlumočníků a překladatelů - bulletin ToP č. 56/01

f, in: Cizí jazyky, 44, č. 5, 2000-01, s. 156
25

Umějí naši tlumočníci dobře česky?

Čeňková, Ivana, in: Čeština doma a ve světě, [2], č. 2, 1994, s. 101-104
26

ToP (JTP) č. 65 - prosinec 2002

f, in: Cizí jazyky, 46, č. 4, 2002-03, s. 138
27

Soudní tlumočníci v ČR - kdo jsme a kam směřujeme

Vykoupilová, Hana, in: Tlumočení - překlad, 12, č. 60, 2001, s. 6 [1544]
28

Tlmočenie z listu ako špecifický druh tlmočenia

Jankovičová, Milada, in: Rossica Ostraviensia 1997 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1997, s. 189-192
29

Kul'turologičeskije faktory i proces perevoda

Grdlička, M., in: Lingua et communicatio in sphaera mercaturae 2000 [RosOst] : Bohemica. Britannica. Germanica. Rossica Ostraviensia, Ostrava, FF OU ; 2000, s. 25-28.
30

Charakteristika pragmatických vztahů v procesu konsekutivního tlumočení

Csiriková, Marie, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 43-49