Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Linguistic and stylistic problems of translation lieferte 217 Treffer
21

O jedení pudinku aneb Zkušenosti s překladem

Fischerová, Daniela, in: Nové knihy (Praha), č. 41, 1994, s. 10
22

K problematice překladu mýtů, pohádek a pověsti

Kašpar, Oldřich, in: Tlumočení - překlad, 18, č. 83, 2007, s. 12-13 [2286-2287]
23

Czeska translatologia po 1989 roku

Vítová, Lenka, in: Slavia Occidentalis, 64, 2007, s. 247-253
24

Vydavatelství chrlí knihy s chybami. Knihy kazí špatná čeština

Tománek, Tomáš, in: Lidové noviny (Praha), 31, č. 185, 2018, s. 1, 3, (11. 8.)
25

Nechci "moci vidět", chci "vidět"aneb Jak se překládala Bible

Pilařová, Daniela, in: Jihlavské listy, 2003, 24.1.2003
26

Namísto šéfkuchařů máme šéfy!

Pilařová, Daniela, in: Jihlavské listy, 2003, 28.2.2003
27

O čelenkách a slovech

Mattuš, Jan, in: Lidové noviny (Praha), 20, 2007, 19.5.2007
28

Omývač břehu

Novotný, Robert, in: Lidové noviny (Praha), 21, 2008, 26.4.2008
29

I'm hot, Jack Frost

Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha), 21, 2008, 5.1.2008
30

Rozhovor s kytkou

Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha), 21, 2008, 17.6.2008