Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach explicitnost lieferte 47 Treffer
11

Implicitnost a explicitnost komunikace a stylu

Jelínek, Milan, in: Stil, 1, 2002, s. 45-53
12

Zum adverbialen Argument in den reflexiven Dispositionen des Tschechischen 1

Půda, Aleš, in: Korpus - gramatika - axiologie, č. 12, 2015, s. 16-37
13

Explicitation and translator's style

Kamenická, Renata Praha 2007
14

Explicitation et implicitation: les démarches traductives symétriques et complémentaires

Smičeková, Jitka, in: Études françaises en Slovaquie. Vol. 9 : Actes du colloque international, Nitra, 2004, s. 257-270
15

Implizitheit vs. Explizitheit in Bibelübersetzungen

Štícha, František, in: Linguistica Pragensia, č. 1, 1995, s. 15-24
16

Volba mezi explicitností a implicitností ve verbální komunikaci

Jelínek, Milan, in: Jinakost, cizost v jazyce a literatuře [Jinakost...] : Sborník z mezinárodní konference, Ústí n. Labem, UJEP ; 1999, s. 11-17
17

Vyjadřování nesplněného očekávání v češtině

Karlík, Petr, in: Přednášky z 26. běhu LŠSS [PřednBLŠSS], Brno, MU ; 1993, s. 27-33
18

Explicitnost vyjadřování v překladu

Smičeková, Jitka, in: Pocta Evě Mrhačové [Pocta EM] : K životnímu jubileu doc. PhDr. Evy Mrhačové, CSc., děkanky Filozofické fakulty Ostravské univerzity, Ostrava, OU ; 2006, s. 199-213.
19

Explicitnost v překladu do cizího jazyka

Hopkinson, Christopher, in: Český překlad 2 (1945-2004) [ČPř 2] : Sborník příspěvků z kolokvia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Základy moderního světa v zrcadle literatury a filozofie (MSM 0021620824) v Praze 8. dubna 2005, Praha, UK ; 2005, s. 343-350
20

Problémy překladu německých kompozit v odborných textech

Ptáčníková, Vlastimila, in: Tajemná translatologie? : Cesta k souvislostem textu a kultury, Praha, FF UK ; 2008, s. 146-158.