slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach písně lieferte 232 Treffer | |
111 | České predlohy a ich odraz v jazyku duchovných piesní spevníka Cantus CatholiciKrasnovská, Elena, in: Cantus Catholici a duchovná pieseň 17. storočia v strednej Európe, Bratislava, SAV ; 2002, s. 23-41 |
112 | Die deutschen und tschechischen Leisen (über die deutsch-tschechische Beziehungen im geistlichen Lied der vorhussitischen Zeit)Schäfer, Franz, in: Aktuelle lexikographische Fragen : Bericht. 1. sudetendeutsch-tschechisches Musiksymposium 1991, Regensburg, 1994, s. 74-79 |
113 | Básnické překlady a převody biblické poezieSegert, Stanislav, in: Česká bible v dějinách evropské kultury, Brno, Česká společnost pro studium náboženství 1994, s. 67-80 |
114 | Uwagi na marginesie popularności czeskiej piosenki Jožin z bažinLipowski, Jaroslav, in: Poradnik językowy, č. 4, 2008, s. 18-27 |
115 | Jak vydávat českou raněnovověkou kancionálovou píseň?Škarpová, Marie, in: Svět za slovy a jejich tvary, svět za spojením slov [SvětSlTv] : Sborník příspěvků ze 7. mezinárodní konference Setkání mladých lingvistů, konané na Filozofické fakultě Univerzity Palackého ve dnech 15.-17. května 2006, Olomouc, UP ; 2008, s. 178-185 |
116 | Werwolf und Hochzeitsgeschehen im russischen und lettischen VolksliedEckert, Rainer, in: Slavia, 79, č. 1, 2010, s. 31-40 |
117 | Místo přípitku. K písni Vinum bonum a jejím bohemikálním verzímVidmanová, Anežka, in: Epea pteroenta [řec.] : Růženě Dostálové k narozeninám, Brno, Host ; 2009, s. 301-311 |
118 | Situačně podmíněné proměny písňových textůKleňhová, Eliška, in: Bohemica Olomucensia, 5, č. 1, 2013, s. 44-57 |
119 | Russkij pesennyj tekst: včera i segodnjaPančenko, V. A., in: Acta Rossica Tyrnaviensis : Zborník štúdií katedry rusistiky Filozofickej fakulty Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave, Brno, Tribun EU ; 2014, s. 139-146 |
120 | Původní a překladový text ve vztahu k individuálnímu a funkčnímu stylu písněŠoltys, Ondřej, in: Textika a štylistika, Bratislava, 1989, s. 281-284 |