Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Language and style in translations from non-Slavonic languages lieferte 823 Treffer
101

Místo syslů veverky

Hubálek, Zdeněk, in: Literární noviny (Praha), 2006, 9.5.2006
102

Některé otázky překladu literárního díla z čínského jazyka

Heroldová, Helena, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 66, 2003, s. 6 [1728]
103

Stephen King:"O psaní", přeložila Iva Pekárková, redigoval anonym

Janiš, Viktor, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 68, 2003, s. 14-15 [1808-1809]
104

Český čtenář Preusslerova "Útěku do Egypta"

Soukup, Daniel, in: Spojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 151-171.
105

Překlad filmových titulků - piráti versus profesionálové

Vejvodová, Jana, in: Spojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 172-178.
106

Helenizující pojetí češtiny: konstituující prvek starších českých překladů antického hexametru

Žytek, Jakub, in: Spojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 179-194.
107

Malý princ dvakrát jinak, a přec stejně - Skřipec 2005

Podaný, Richard, in: Tlumočení - překlad, 16, č. 76, 2005, s. 31 [2065]
108

Překlady koňských detektivek jsou plné konin

Krůta, Tomáš, in: Brněnský deník Rovnost, 2007, 29.1.2007
109

Medvědí služba Strindbergovi

Stehlíková, Karolína, in: A2 kulturní týdeník (Praha), 2007, 31.1.2007
110

František Neverla's translation of Hamlet

Drábek, Pavel, in: Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity, 31, č. S 11, 2005, s. 118-127