Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2017CZ101363
AutorBorisov, Borislav
Titel

O překladu českých filmů, tedy o (ne)obyčejném způsobu překládání

ErschienenPřednášky a besedy z 50. (jubilejního) ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií [PřednBLŠSS 50], Brno, MU 2017, s. 24-29
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörterčeština; teorie překladu; překlady; film
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Übersetzungstheorie; Übersetzungen
AnmerkungPoznámky ke způsobu překladu (reálie, frazeologismy, oslovení, jména, nespis. prvky atd.)
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/101363
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Problémy překladu českých filmů pro bulharskou televizi / Băčvarov, Janko
O (ne)uměleckém překladu (ne)uměleckého textu / Hrdlička, Milan
O překládání / Hošek, Pavel
Obrozenské představy o českém a bulharském spisovném jazyce / Borisov, Borislav
O způsobu existence hmoty / Černá, Anna
Cizí jazyk jako instituce, čili o bohemistice v zahraničí (bulharský případ) / Borisov, Borislav
O překládání bible / Svoboda, Tomáš